首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 城南即事 > 支筇破晓出南城

“支筇破晓出南城”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“支筇破晓出南城”出自哪首诗?

答案:支筇破晓出南城”出自: 宋代 黄庚 《城南即事》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: zhī qióng pò xiǎo chū nán chéng ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题2:“支筇破晓出南城”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“支筇破晓出南城”已经是第一句了。

问题3:“支筇破晓出南城”的下一句是什么?

答案:支筇破晓出南城”的下一句是: 古寺凄迷草自生 , 诗句拼音为: gǔ sì qī mí cǎo zì shēng ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“支筇破晓出南城”全诗

城南即事 (chéng nán jí shì)

朝代:宋    作者: 黄庚

支筇破晓出南城,古寺凄迷草自生。
几处亭台空锁钥,百年人物尽丘茔。
雕梁语燕应无主,废圃残花似有情。
世事转头皆梦境,浮生何用苦营营。

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。

zhī qióng pò xiǎo chū nán chéng , gǔ sì qī mí cǎo zì shēng 。
jǐ chù tíng tái kōng suǒ yuè , bǎi nián rén wù jìn qiū yíng 。
diāo liáng yǔ yàn yìng wú zhǔ , fèi pǔ cán huā sì yǒu qíng 。
shì shì zhuǎn tóu jiē mèng jìng , fú shēng hé yòng kǔ yíng yíng 。

“支筇破晓出南城”繁体原文

城南即事

支筇破曉出南城,古寺凄迷草自生。
幾處亭臺空鎖鑰,百年人物盡丘塋。
雕梁語燕應無主,廢圃殘花似有情。
世事轉頭皆夢境,浮生何用苦營營。

“支筇破晓出南城”韵律对照

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
支筇破晓出南城,古寺凄迷草自生。

仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
几处亭台空锁钥,百年人物尽丘茔。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
雕梁语燕应无主,废圃残花似有情。

仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
世事转头皆梦境,浮生何用苦营营。

“支筇破晓出南城”全诗注音

zhī qióng pò xiǎo chū nán chéng , gǔ sì qī mí cǎo zì shēng 。

支筇破晓出南城,古寺凄迷草自生。

jǐ chù tíng tái kōng suǒ yuè , bǎi nián rén wù jìn qiū yíng 。

几处亭台空锁钥,百年人物尽丘茔。

diāo liáng yǔ yàn yìng wú zhǔ , fèi pǔ cán huā sì yǒu qíng 。

雕梁语燕应无主,废圃残花似有情。

shì shì zhuǎn tóu jiē mèng jìng , fú shēng hé yòng kǔ yíng yíng 。

世事转头皆梦境,浮生何用苦营营。

“支筇破晓出南城”全诗翻译

译文:

支筇清晨离开南城,古寺荒凉,茂草自行生长。
几处亭台空荒,门锁早已失落,百年的伟人与英杰都长眠于丘陵之上。
雕梁上的燕子无人回应,废弃的园圃里残留的花朵仿佛有情感。
世事转瞬即逝,皆如梦境一场,人生在世又何必苦苦追求虚名与财富。

总结:

诗人通过描绘南城的景象以及古寺的凄凉荒芜,抒发了人世无常、兴衰荣辱的主题。诗中展示了历史长河中英雄豪杰的风尘往事,以及人生短暂如梦的观念,表达了对名利的淡然态度和对生命意义的思考。通过对景物的描绘,诗人呈现出深刻的哲理和禅意。

“支筇破晓出南城”诗句作者黄庚介绍:

黄庚,字星甫,号天台山人,天台(今属浙江)人。出生宋末,早年习举子业。元初“科目不行,始得脱屣场屋,放浪湖海,发平生豪放之气爲诗文”。以游幕和教馆爲生,曾较长期客越中王英孙(竹所)、任月山家。与宋遗民林景熙、仇远等多有交往,释绍嵩《亚愚江浙纪行集句诗》亦摘录其句。卒年八十余。晚年曾自编其诗爲《月屋漫稿》。事见本集卷首自序及集中有关诗文。 黄庚诗,以原铁琴铜剑楼藏四卷抄本(今藏北京图书馆)爲底本。校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。两本卷次不同,文字亦各有错譌空缺,而底本多出校本诗十余首。更多...

“支筇破晓出南城”相关诗句: