首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 游昭德观 > 风扫石楠佳句传

“风扫石楠佳句传”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“风扫石楠佳句传”出自哪首诗?

答案:风扫石楠佳句传”出自: 宋代 李彭 《游昭德观》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: fēng sǎo shí nán jiā jù chuán ,诗句平仄: 平仄仄平平仄平

问题2:“风扫石楠佳句传”的上一句是什么?

答案:风扫石楠佳句传”的上一句是: 云霾大壑真游远 , 诗句拼音为: yún mái dà hè zhēn yóu yuǎn ,诗句平仄: 平仄仄平平仄平

问题3:“风扫石楠佳句传”的下一句是什么?

答案:风扫石楠佳句传”的下一句是: 司命峰前徐孺子 , 诗句拼音为: sī mìng fēng qián xú rú zǐ ,诗句平仄:仄仄平平平仄仄

“风扫石楠佳句传”全诗

游昭德观 (yóu zhāo dé guān)

朝代:宋    作者: 李彭

晓随归雁影联翩,来访仇池小有天。
万籁虚徐杂钟磬,一源淳朴异山川。
云霾大壑真游远,风扫石楠佳句传
司命峰前徐孺子,几时风雪对床眠。

仄平平仄仄平平,平仄平平仄仄平。
仄仄平平仄平仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄仄平平仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。

xiǎo suí guī yàn yǐng lián piān , lái fǎng chóu chí xiǎo yǒu tiān 。
wàn lài xū xú zá zhōng qìng , yī yuán chún pǔ yì shān chuān 。
yún mái dà hè zhēn yóu yuǎn , fēng sǎo shí nán jiā jù chuán 。
sī mìng fēng qián xú rú zǐ , jǐ shí fēng xuě duì chuáng mián 。

“风扫石楠佳句传”繁体原文

遊昭德觀

曉隨歸雁影聯翩,来訪仇池小有天。
萬籟虚徐雜鐘磬,一源淳樸異山川。
雲霾大壑真遊遠,風掃石楠佳句傳。
司命峰前徐孺子,幾時風雪對床眠。

“风扫石楠佳句传”韵律对照

仄平平仄仄平平,平仄平平仄仄平。
晓随归雁影联翩,来访仇池小有天。

仄仄平平仄平仄,仄平平仄仄平平。
万籁虚徐杂钟磬,一源淳朴异山川。

平平仄仄平平仄,平仄仄平平仄平。
云霾大壑真游远,风扫石楠佳句传。

仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
司命峰前徐孺子,几时风雪对床眠。

“风扫石楠佳句传”全诗注音

xiǎo suí guī yàn yǐng lián piān , lái fǎng chóu chí xiǎo yǒu tiān 。

晓随归雁影联翩,来访仇池小有天。

wàn lài xū xú zá zhōng qìng , yī yuán chún pǔ yì shān chuān 。

万籁虚徐杂钟磬,一源淳朴异山川。

yún mái dà hè zhēn yóu yuǎn , fēng sǎo shí nán jiā jù chuán 。

云霾大壑真游远,风扫石楠佳句传。

sī mìng fēng qián xú rú zǐ , jǐ shí fēng xuě duì chuáng mián 。

司命峰前徐孺子,几时风雪对床眠。

“风扫石楠佳句传”全诗翻译

译文:
清晨,我跟随着飞翔的雁影回到仇池,此地宛如天堂。
此地万籁俱静,钟磬声渐远,周围山川自然朴实。
云雾弥漫在广阔的大壑,真实而遥远,风吹拂着石楠树,传颂着美好的诗句。
徐孺子静静地站在司命峰前,不知何时能与风雪相伴,共枕眠于此。
总结:
全文描绘了作者在仇池的景象,清晨时跟随雁群回到此地,感受到它的天堂般美好。此地万籁俱静,钟磬声渐远,山川自然朴实,让人心旷神怡。广阔的大壑笼罩在云雾之中,显得真实而遥远,石楠树被风吹扫,传颂着美好的诗句。最后,徐孺子静静站在司命峰前,渴望与风雪相伴,与自然融为一体。整篇古文表达了作者对大自然的热爱与向往。

“风扫石楠佳句传”诗句作者李彭介绍:

李彭,字商老,建昌(今江西永修西北)人。因家有日涉园,自号日涉翁。生平与韩驹、洪刍、徐俯等人交善,名列吕本中《江西宗派图》。《两宋名贤小集》卷一一五存《玉涧小集》一卷。 李彭诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本,校以胡思敬刻《豫章丛书》(简称豫章本)等。新辑集外诗附於卷末。更多...

“风扫石楠佳句传”相关诗句: