“此时重复望来辕”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“此时重复望来辕”出自哪首诗?

答案:此时重复望来辕”出自: 宋代 葛胜仲 《次韵钱伸仲见贻兼送别二首 其二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: cǐ shí chóng fù wàng lái yuán ,诗句平仄: 仄平仄仄仄平平

问题2:“此时重复望来辕”的上一句是什么?

答案:此时重复望来辕”的上一句是: 金菊万株秋露重 , 诗句拼音为: jīn jú wàn zhū qiū lù chóng ,诗句平仄: 仄平仄仄仄平平

问题3:“此时重复望来辕”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“此时重复望来辕”已经是最后一句了。

“此时重复望来辕”全诗

次韵钱伸仲见贻兼送别二首 其二 (cì yùn qián shēn zhòng jiàn yí jiān sòng bié èr shǒu qí èr)

朝代:宋    作者: 葛胜仲

郊居牢落似东屯,剥啄欣闻客叩门。
笔下波涛文贯道,胸中瑜瑾学逢源。
西余未遂谐清赏,南浦俄惊黯别魂。
金菊万株秋露重,此时重复望来辕

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。

jiāo jū láo luò sì dōng tún , bāo zhuó xīn wén kè kòu mén 。
bǐ xià bō tāo wén guàn dào , xiōng zhōng yú jǐn xué féng yuán 。
xī yú wèi suì xié qīng shǎng , nán pǔ é jīng àn bié hún 。
jīn jú wàn zhū qiū lù chóng , cǐ shí chóng fù wàng lái yuán 。

“此时重复望来辕”繁体原文

次韻錢伸仲見貽兼送别二首 其二

郊居牢落似東屯,剥啄欣聞客叩門。
筆下波濤文貫道,胸中瑜瑾學逢源。
西余未遂諧清賞,南浦俄驚黯别魂。
金菊萬株秋露重,此時重復望来轅。

“此时重复望来辕”韵律对照

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
郊居牢落似东屯,剥啄欣闻客叩门。

仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
笔下波涛文贯道,胸中瑜瑾学逢源。

平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
西余未遂谐清赏,南浦俄惊黯别魂。

平仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
金菊万株秋露重,此时重复望来辕。

“此时重复望来辕”全诗注音

jiāo jū láo luò sì dōng tún , bāo zhuó xīn wén kè kòu mén 。

郊居牢落似东屯,剥啄欣闻客叩门。

bǐ xià bō tāo wén guàn dào , xiōng zhōng yú jǐn xué féng yuán 。

笔下波涛文贯道,胸中瑜瑾学逢源。

xī yú wèi suì xié qīng shǎng , nán pǔ é jīng àn bié hún 。

西余未遂谐清赏,南浦俄惊黯别魂。

jīn jú wàn zhū qiū lù chóng , cǐ shí chóng fù wàng lái yuán 。

金菊万株秋露重,此时重复望来辕。

“此时重复望来辕”全诗翻译

译文:
在乡间居住,牢固而像东方的小屯落,听到小鸟剥啄的欢快声音,心情愉悦地迎接客人敲门而来。
用笔描绘波涛汹涌的景象,文章贯通真理。胸中怀着学识犹如璀璨的明珠,遇见知识便如源泉涌流。
虽身处西部偏僻之地,却未能如愿地领略到清雅的赏心乐事;南边的浦地,突然惊觉自己已被离别的忧伤所笼罩。
金黄色的菊花万朵,秋露沁人心脾。此时此刻,再次望向远方的辕门,心中不禁涌动起重重思念之情。
总结:作者生活在乡间,闻到小鸟欢快啄食的声音,心情愉悦迎接来访客人。他的笔下描绘着波涛汹涌的壮阔景象,文章贯通真理,胸中怀着渴求知识的热情。虽然身处偏远地方,未能体验到美好的赏心乐事,但突然间却感受到了离别的忧伤。眼前金黄的菊花,映衬着秋露的清凉。此时回首远方,思念之情油然而生。

“此时重复望来辕”总结赏析

赏析:: 这首诗是葛胜仲创作的《次韵钱伸仲见贻兼送别二首 其二》之一。诗人以自己的郊居为背景,表达了对友人钱伸仲的欢迎和送别之情,同时也展现了自己的文学情感和志趣。
首节描写了诗人的郊居,将其比作东屯,屋舍简陋,似乎是一个与世隔绝的地方。然而,当听到客人的敲门声时,诗人却倍感欣喜,这一情感对比强烈,突显出他对友人的期盼和珍惜。
第二节中,诗人提到自己的文学创作,将其比作笔下的波涛,表现了自己的文学造诣和志向。他希望通过文字将道义传达给人们,这也反映出他的高远文学抱负。
第三节涉及到别离之情。诗人原计划一同欣赏美景,却因友人的离去而感到惊愕和寂寞。这种别离的感觉在秋季的背景下更显深沉,金菊的盛开和秋露的沉重都暗示着时光的流逝和离别之情。
整首诗表现了诗人对友情和文学的珍视,以及在自然景物的映衬下,对别离和时光流逝的感怀之情。
标签: 友情、文学抱负、别离、自然景物

“此时重复望来辕”诗句作者葛胜仲介绍:

葛胜仲(一○七二~一一四四),字鲁卿,常州江阴(今属江苏)人(《宋史》作丹阳人,误。丹阳是其晚年寓居,见本集卷二一《里中无居寓丹阳县书怀》)。哲宗绍圣四年(一○九七)进士。元符二年(一○九七),官杭州司理参军。徽宗建中靖国元年(一一○一),爲兖州教授。崇宁二年(一一○三),入爲太学正。大观元年(一一○七),充提举议历所检讨,兼宗正丞。二年,迁礼部员外郎,以事责知歙州休宁。政和三年(一一一三),召复原职。四年,擢国子司业。六年,除国子祭酒,以言事落职提举江州太平观。宣和元年(一一一九),起知汝州,因拒宦官李彦括田,徙湖州。六年,移邓州,以在湖州时忤朱勔,落职食祠禄。高宗建炎四年(一一三○),起再知湖州。绍兴元年(一一三一),致仕归。十四年,卒,年七十三,谥文康。有《丹阳集》八十卷、外集二十卷,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲二十四卷,其中诗七卷。事见本集卷末附其婿章倧《文康葛公行状》,《宋史》卷四四五有传。 葛胜仲诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本,参校残本《永乐大典》。新辑集外诗附於卷末。更多...

“此时重复望来辕”相关诗句: