“对牀盍听风雨情”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“对牀盍听风雨情”出自哪首诗?

答案:对牀盍听风雨情”出自: 宋代 许及之 《再和奉常灵潭寒瀑韵甚有同游之意 其二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: duì chuáng hé tīng fēng yǔ qíng ,诗句平仄: 仄平仄○平仄平

问题2:“对牀盍听风雨情”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“对牀盍听风雨情”已经是第一句了。

问题3:“对牀盍听风雨情”的下一句是什么?

答案:对牀盍听风雨情”的下一句是: 同胞兄弟亦何止 , 诗句拼音为: tóng bāo xiōng dì yì hé zhǐ ,诗句平仄:平平平仄仄平仄

“对牀盍听风雨情”全诗

再和奉常灵潭寒瀑韵甚有同游之意 其二 (zài hé fèng cháng líng tán hán pù yùn shèn yǒu tóng yóu zhī yì qí èr)

朝代:宋    作者: 许及之

对牀盍听风雨情,同胞兄弟亦何止。
试於如梦境中听,雨声水声风过耳。

仄平仄○平仄平,平平平仄仄平仄。
仄平○仄仄○○,仄平仄平平○仄。

duì chuáng hé tīng fēng yǔ qíng , tóng bāo xiōng dì yì hé zhǐ 。
shì wū rú mèng jìng zhōng tīng , yǔ shēng shuǐ shēng fēng guò ěr 。

“对牀盍听风雨情”繁体原文

再和奉常靈潭寒瀑韻甚有同遊之意 其二

對牀盍聽風雨情,同胞兄弟亦何止。
試於如夢境中聽,雨聲水聲風過耳。

“对牀盍听风雨情”韵律对照

仄平仄○平仄平,平平平仄仄平仄。
对牀盍听风雨情,同胞兄弟亦何止。

仄平○仄仄○○,仄平仄平平○仄。
试於如梦境中听,雨声水声风过耳。

“对牀盍听风雨情”全诗注音

duì chuáng hé tīng fēng yǔ qíng , tóng bāo xiōng dì yì hé zhǐ 。

对牀盍听风雨情,同胞兄弟亦何止。

shì wū rú mèng jìng zhōng tīng , yǔ shēng shuǐ shēng fēng guò ěr 。

试於如梦境中听,雨声水声风过耳。

“对牀盍听风雨情”全诗翻译

译文:

牀前倘听风雨之情,同为血脉兄弟情谊不止。
当尝在如梦境中倾听,雨声水声风婉转。

总结:

诗人以倾听风雨之情为题,表达了兄弟之间深厚的情谊,强调情感的重要性。诗人建议如同在梦中一样倾听,以感受雨声、水声和风声,表达了对纯净自然声音的追求和赞美。整首诗情意盎然,抒发了诗人对亲情和自然的深切感受。

“对牀盍听风雨情”诗句作者许及之介绍:

许及之(?~一二○九),字深甫,温州永嘉(今浙江温州)人。孝宗隆兴元年(一一六三)进士。淳熙七年(一一八○)知袁州分宜县(明正德《袁州府志》卷六)。以荐除诸军审计,迁宗正簿。十五年,爲拾遗。光宗受禅,除军器监、迁太常少卿,以言者罢。绍熙元年(一一九○)除淮南东路运判兼提刑,以事贬知庐州。召除大理少卿。宁宗即位,除吏部尚书兼给事中。以谄事韩侂胄,嘉泰二年(一二○二)拜参知政事,进知枢密院兼参政。韩败,降两官,泉州居住。嘉定二年卒。有文集三十卷及《涉斋课藁》九卷(《宋史·艺文志》),已佚。清四库馆臣据《永乐大典》所录许纶《涉斋集》,辑爲许纶《涉斋集》十八卷(按纶爲及之子,集中卷二有《纶子效靖节止酒体赋筠斋余亦和而勉之》可证。纶当爲及之诗的编集者,《永乐大典》误署爲作者,今订正)。《宋史》卷三九四有传。 许及之诗,以影印文渊阁《四库全书·涉斋集》爲底本,酌校他书引录。新辑集外诗,附於卷末。更多...

“对牀盍听风雨情”相关诗句: