“延首迟双鱼”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“延首迟双鱼”出自哪首诗?

答案:延首迟双鱼”出自: 唐代 羊士谔 《郡中端居有怀袁州王员外使君》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: yán shǒu chí shuāng yú ,诗句平仄: 平仄○平平

问题2:“延首迟双鱼”的上一句是什么?

答案:延首迟双鱼”的上一句是: 弱翁方大用 , 诗句拼音为: ruò wēng fāng dà yòng ,诗句平仄: 平仄○平平

问题3:“延首迟双鱼”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“延首迟双鱼”已经是最后一句了。

“延首迟双鱼”全诗

郡中端居有怀袁州王员外使君 (jùn zhōng duān jū yǒu huái yuán zhōu wáng yuán wài shǐ jūn)

朝代:唐    作者: 羊士谔

忆作同门友,承明奉直庐。
禁闱人自异,休澣迹非疎。
珥笔金华殿,三朝玉玺书。
恩光荣侍从,文彩应符徐。
青眼真知我,玄谈愧起予。
兰巵招促膝,松砌引长裾。
丽日流莺早,凉天坠露初。
前山临紫阁,曲水眺红蕖。
谁为音尘旷,俄惊岁月除。
风波移故辙,符守忽离居。
济物阴功在,分忧盛业余。
弱翁方大用,延首迟双鱼

仄仄平平仄,平平仄仄平。
○平平仄仄,平仄仄平○。
仄仄平平仄,○平仄仄平。
平平平仄○,平仄○平平。
平仄平平仄,平平仄仄仄。
平平平仄仄,平仄仄○平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平○仄仄,仄仄仄平平。
平平平平仄,平平仄仄○。
平平平仄仄,平仄仄○平。
仄仄平平仄,○平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄○平平。

yì zuò tóng mén yǒu , chéng míng fèng zhí lú 。
jìn wéi rén zì yì , xiū huàn jì fēi shū 。
ěr bǐ jīn huá diàn , sān cháo yù xǐ shū 。
ēn guāng róng shì cóng , wén cǎi yìng fú xú 。
qīng yǎn zhēn zhī wǒ , xuán tán kuì qǐ yǔ 。
lán zhī zhāo cù xī , sōng qì yǐn cháng jū 。
lì rì liú yīng zǎo , liáng tiān zhuì lù chū 。
qián shān lín zǐ gé , qǔ shuǐ tiào hóng qú 。
shuí wèi yīn chén kuàng , é jīng suì yuè chú 。
fēng bō yí gù zhé , fú shǒu hū lí jū 。
jì wù yīn gōng zài , fēn yōu shèng yè yú 。
ruò wēng fāng dà yòng , yán shǒu chí shuāng yú 。

“延首迟双鱼”繁体原文

郡中端居有懷袁州王員外使君

憶作同門友,承明奉直廬。
禁闈人自異,休澣跡非疎。
珥筆金華殿,三朝玉璽書。
恩光榮侍從,文彩應符徐。
青眼真知我,玄談愧起予。
蘭巵招促膝,松砌引長裾。
麗日流鶯早,涼天墜露初。
前山臨紫閣,曲水眺紅蕖。
誰爲音塵曠,俄驚歲月除。
風波移故轍,符守忽離居。
濟物陰功在,分憂盛業餘。
弱翁方大用,延首遲雙魚。

“延首迟双鱼”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
忆作同门友,承明奉直庐。

○平平仄仄,平仄仄平○。
禁闱人自异,休澣迹非疎。

仄仄平平仄,○平仄仄平。
珥笔金华殿,三朝玉玺书。

平平平仄○,平仄○平平。
恩光荣侍从,文彩应符徐。

平仄平平仄,平平仄仄仄。
青眼真知我,玄谈愧起予。

平平平仄仄,平仄仄○平。
兰巵招促膝,松砌引长裾。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
丽日流莺早,凉天坠露初。

平平○仄仄,仄仄仄平平。
前山临紫阁,曲水眺红蕖。

平平平平仄,平平仄仄○。
谁为音尘旷,俄惊岁月除。

平平平仄仄,平仄仄○平。
风波移故辙,符守忽离居。

仄仄平平仄,○平仄仄平。
济物阴功在,分忧盛业余。

仄平平仄仄,平仄○平平。
弱翁方大用,延首迟双鱼。

“延首迟双鱼”全诗注音

yì zuò tóng mén yǒu , chéng míng fèng zhí lú 。

忆作同门友,承明奉直庐。

jìn wéi rén zì yì , xiū huàn jì fēi shū 。

禁闱人自异,休澣迹非疎。

ěr bǐ jīn huá diàn , sān cháo yù xǐ shū 。

珥笔金华殿,三朝玉玺书。

ēn guāng róng shì cóng , wén cǎi yìng fú xú 。

恩光荣侍从,文彩应符徐。

qīng yǎn zhēn zhī wǒ , xuán tán kuì qǐ yǔ 。

青眼真知我,玄谈愧起予。

lán zhī zhāo cù xī , sōng qì yǐn cháng jū 。

兰巵招促膝,松砌引长裾。

lì rì liú yīng zǎo , liáng tiān zhuì lù chū 。

丽日流莺早,凉天坠露初。

qián shān lín zǐ gé , qǔ shuǐ tiào hóng qú 。

前山临紫阁,曲水眺红蕖。

shuí wèi yīn chén kuàng , é jīng suì yuè chú 。

谁为音尘旷,俄惊岁月除。

fēng bō yí gù zhé , fú shǒu hū lí jū 。

风波移故辙,符守忽离居。

jì wù yīn gōng zài , fēn yōu shèng yè yú 。

济物阴功在,分忧盛业余。

ruò wēng fāng dà yòng , yán shǒu chí shuāng yú 。

弱翁方大用,延首迟双鱼。

“延首迟双鱼”全诗翻译

译文:
忆起与同门友人共事的往事,我受到明君的任命,居住在直庐中。
禁闱中的人们与我并非同类,但并不妨碍我们友谊深厚。
我曾在金华殿珍贵的笔下留下文字,三朝君王也曾用玉玺批阅我的文章。
我受到恩宠,常常有机会侍奉君王,我的文采也深受君王的赞赏。
你以睿智的眼光真正了解我,我对玄奥的谈论感到愧不敢当。
你端起芬芳的酒杯招呼我,我们在松树修剪的庭院中谈笑风生。
美好的阳光和鸟儿的歌声早早降临,清凉的晨露初露头角。
我站在前山,眺望紫阁,看着曲折的小溪上漂浮的红蕖花。
谁能预料到时光的流转,让人不禁感叹光阴荏苒。
风波将往事推离,身份和责任也突然改变。
我为了助人、隐忧和追求壮丽事业找到了新的居所。
虽然我年事已高,但仍然有许多重要的使命等待我完成。
我稍稍迟迟地抬起头,看见双鱼星座在天空中悠然闪烁。



总结:

这首诗描绘了一位古代文人回忆与同门友人相处的时光,以及他在朝廷中获得的荣耀和机遇。诗中表达了友谊的珍贵,对于君王的效忠和对于文学的才华的自豪。然而,诗人也表达了对于时光流转和命运变迁的感叹,以及自己在生活和职责上的转变。尽管年事已高,他仍然怀抱着追求卓越事业的心愿。整首诗以朴实的叙述方式,表达了作者对友情、命运和使命的思考。

“延首迟双鱼”总结赏析

赏析:
这首古诗《郡中端居有怀袁州王员外使君》是由羊士谔创作,表达了对袁州王员外使君的怀念之情,同时也反映了作者在政治和官场上的经历。以下是对这首诗的赏析:
诗人以深情款款的笔调,表达了对袁州王员外使君的深切怀念之情。首句中提到“忆作同门友,承明奉直庐”,表明诗人与袁州王员外使君曾经是同门好友,一同在政治上奉行清明正直之道,共同执政。但随着时间流逝,“禁闱人自异”,两人的政治道路渐行渐远,“休澣迹非疎”。然而,诗人对袁州王员外使君的敬仰和怀念之情仍然如初,他用“珥笔金华殿,三朝玉玺书”来形容袁州王员外使君的政绩,表明他是一位多次在皇帝面前进谏的忠臣。
接下来,诗人写到袁州王员外使君的文学才华和政治地位,“恩光荣侍从,文彩应符徐”。袁州王员外使君以卓越的文学造诣和政治成就闻名于世,他的文采不仅受到朝廷的赏识,还让诗人感到自愧不如。
诗中还表现出诗人对袁州王员外使君的深切感情,“青眼真知我,玄谈愧起予”。袁州王员外使君的了解和支持使诗人感到欣慰,但他对袁州王员外使君博学多才的才华深感自卑。
诗人通过描写环境和自然景物来营造诗情,如“兰巵招促膝,松砌引长裾”表现了宴会的繁华和诗人的闲适。另外,“丽日流莺早,凉天坠露初”则勾画出了清晨的景色,为整首诗增添了生动的画面感。
最后,诗人以政治和人生的反思作结,“济物阴功在,分忧盛业余。弱翁方大用,延首迟双鱼”。诗人意指袁州王员外使君虽然已离去,但他的政绩和奉献仍然流传下来,对国家和百姓产生了深远的影响。而自己虽然身处官场,但却未能有所建树,感到自己与袁州王员外使君的差距愈发明显。

“延首迟双鱼”诗句作者羊士谔介绍:

羊士谔,泰山人。登贞元元年进士第,累至宣歙巡官。元和初,拜监察御史,坐诬李吉甫,出爲资州刺史。诗一卷。更多...

“延首迟双鱼”相关诗句: