首页 > 发现 > 全唐诗 >诗词名句 > 宿武安山有怀 > 独过吴江更数重

“独过吴江更数重”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“独过吴江更数重”出自哪首诗?

答案:独过吴江更数重”出自: 唐代 罗邺 《宿武安山有怀》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: dú guò wú jiāng gèng shù chóng ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“独过吴江更数重”的上一句是什么?

答案:独过吴江更数重”的上一句是: 离心却羡南飞翼 , 诗句拼音为: lí xīn què xiàn nán fēi yì ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“独过吴江更数重”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“独过吴江更数重”已经是最后一句了。

“独过吴江更数重”全诗

宿武安山有怀 (sù wǔ ān shān yǒu huái)

朝代:唐    作者: 罗邺

野店暮来山畔逢,寒芜漠漠露华浓。
窗间灯在犬惊吠,溪上月沈人罢舂。
远别只愁添雪鬓,此生何计隐云峯。
离心却羡南飞翼,独过吴江更数重

仄仄仄平平仄平,平平仄仄仄平平。
平平平仄仄平仄,平仄仄平平仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

yě diàn mù lái shān pàn féng , hán wú mò mò lù huá nóng 。
chuāng jiān dēng zài quǎn jīng fèi , xī shàng yuè shěn rén bà chōng 。
yuǎn bié zhī chóu tiān xuě bìn , cǐ shēng hé jì yǐn yún fēng 。
lí xīn què xiàn nán fēi yì , dú guò wú jiāng gèng shù chóng 。

“独过吴江更数重”繁体原文

宿武安山有懷

野店暮來山畔逢,寒蕪漠漠露華濃。
窗間燈在犬驚吠,溪上月沈人罷舂。
遠別只愁添雪鬢,此生何計隱雲峯。
離心却羨南飛翼,獨過吳江更數重。

“独过吴江更数重”韵律对照

仄仄仄平平仄平,平平仄仄仄平平。
野店暮来山畔逢,寒芜漠漠露华浓。

平平平仄仄平仄,平仄仄平平仄平。
窗间灯在犬惊吠,溪上月沈人罢舂。

仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
远别只愁添雪鬓,此生何计隐云峯。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
离心却羡南飞翼,独过吴江更数重。

“独过吴江更数重”全诗注音

yě diàn mù lái shān pàn féng , hán wú mò mò lù huá nóng 。

野店暮来山畔逢,寒芜漠漠露华浓。

chuāng jiān dēng zài quǎn jīng fèi , xī shàng yuè shěn rén bà chōng 。

窗间灯在犬惊吠,溪上月沈人罢舂。

yuǎn bié zhī chóu tiān xuě bìn , cǐ shēng hé jì yǐn yún fēng 。

远别只愁添雪鬓,此生何计隐云峯。

lí xīn què xiàn nán fēi yì , dú guò wú jiāng gèng shù chóng 。

离心却羡南飞翼,独过吴江更数重。

“独过吴江更数重”全诗翻译

译文:
野店暮时我来到山边,寒芜茂盛,露水浓密。
窗户边的灯光吓得狗吠起来,溪水上的月色渐渐沉下来,人也停止了舂米的工作。
远离的恋人只会愁白发增添,此生要如何才能隐居在云峰之间。
离别之情却羡慕南方飞鸟的翅膀,独自渡过吴江一次又一次。

全诗描绘了诗人在山野小店暮时的景象,寒气袭人,野店门外芦苇丛生,露水滋润。诗人观察着窗户边的景象,灯光亮起吓得狗叫,同时月色沉静地洒在溪水之上,这景象也让人舍不得罢休,引起他停下手中的舂米之事。然而,诗人心里还有别离的忧愁,想着与远离的爱人相聚,却只愁自己逐渐白发苍苍。他渴望隐居在山峰之间过上安静的生活,但离愁依然难免。诗人又羡慕南方的飞鸟,它们拥有自由翱翔的翅膀,而自己却只能一次又一次独自渡过吴江,难以自拔。

全诗表达了诗人内心对自由、隐逸的向往,以及对离愁别绪的感叹。

“独过吴江更数重”诗句作者罗邺介绍:

罗邺,余杭人,累举进士不第。光化中,以韦庄奏,追赐进士及第,赠官补阙。诗一卷。更多...

“独过吴江更数重”相关诗句: