“拟纯粹精”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“拟纯粹精”出自哪首诗?

答案:拟纯粹精”出自: 宋代 郊庙朝会歌辞 《绍兴十四年奉上徽宗册宝三首 册宝入门用《显安》。》, 诗句拼音为: nǐ chún cuì jīng

问题2:“拟纯粹精”的上一句是什么?

答案:拟纯粹精”的上一句是: 迨兹丕扬 , 诗句拼音为: dài zī pī yáng

问题3:“拟纯粹精”的下一句是什么?

答案:拟纯粹精”的下一句是: 温玉镂文 , 诗句拼音为: wēn yù lòu wén ,诗句平仄:平仄○平

“拟纯粹精”全诗

绍兴十四年奉上徽宗册宝三首 册宝入门用《显安》。 (shào xīng shí sì nián fèng shàng huī zōng cè bǎo sān shǒu cè bǎo rù mén yòng 《 xiǎn ān 》 。)

朝代:宋    作者: 郊庙朝会歌辞

於铄徽考,如天莫名。
迨兹丕扬,拟纯粹精
温玉镂文,来至于祊。
有严奕奕,礼备乐成。

平仄平仄,○平仄平。
仄平平平,仄○仄平。
平仄○平,平仄平平。
仄平仄仄,仄仄仄平。

wū shuò huī kǎo , rú tiān mò míng 。
dài zī pī yáng , nǐ chún cuì jīng 。
wēn yù lòu wén , lái zhì yú bēng 。
yǒu yán yì yì , lǐ bèi lè chéng 。

“拟纯粹精”繁体原文

紹興十四年奉上徽宗冊寶三首 冊寶入門用《顯安》。

於鑠徽考,如天莫名。
迨茲丕揚,擬純粹精。
溫玉鏤文,來至于祊。
有嚴奕奕,禮備樂成。

“拟纯粹精”全诗注音

wū shuò huī kǎo , rú tiān mò míng 。

於铄徽考,如天莫名。

dài zī pī yáng , nǐ chún cuì jīng 。

迨兹丕扬,拟纯粹精。

wēn yù lòu wén , lái zhì yú bēng 。

温玉镂文,来至于祊。

yǒu yán yì yì , lǐ bèi lè chéng 。

有严奕奕,礼备乐成。

“拟纯粹精”全诗翻译

译文:

於铄徽的考量,就像天空的奥秘一样难以理解。
直到现在,才能够揭示出纯粹精湛的意义。
如温暖的玉石雕刻精美的花纹,源自祭祀的典礼。
具备庄严肃穆的氛围,礼仪完备,音乐和谐而成。

总结:

诗人通过描绘铄徽的考量和丕扬的境界,表达了人们对天命和精神境界的追求。温玉镂文一句,则寓意着祭祀之礼的华美与庄严。全诗通过婉转的文字,抒发了人们对纯粹精神和仪式的敬仰之情。

“拟纯粹精”诗句作者郊庙朝会歌辞介绍:

郊庙朝会歌辞,是古代所谓的“大着作”,每一新朝建立,都必须重撰新乐新辞,以示改朝换代。宋朝建立伊始,于太祖建隆元年(九六○)二月,翰林学士兼判太常寺窦俨即上言:“三五之兴,礼乐不相沿袭。洪惟圣宋肇建皇极,一代之乐宜乎立名,乐章固当易以新词,式遵旧典。”从之,因诏俨专其事。俨乃改周乐文舞《崇德之舞》爲《文德之舞》,武舞《象成之舞》爲《武功之舞》,改乐章“十二顺”爲“十二安”,盖取“治世之音安以乐”之义。祭天爲《高安》,祭地爲《静安》,宗庙爲《理安》,天地、宗庙登歌爲《嘉安》,皇帝临轩爲《隆安》,王公出入爲《正安》,皇帝食饮爲《和安》,皇帝受朝、皇后入宫爲《顺安》,皇太子轩县出入爲《良安》,正冬朝会爲《永安》,郊庙俎豆入爲《丰安》,祭享酌献、饮福受胙爲《禧安》,祭文宣王、武成王同用《永安》,籍田、先农用《静安》。此後乐章名称迭有增加和变化,至仁宗康定二年(一○四一),已扩展爲“自《景安》而下七十五章,率以安名曲”。歌辞一般则由皇帝亲撰或分命大臣与两制儒馆之士撰述。 郊庙朝会歌辞,前八卷以中华书局排印本《宋史》爲底本,酌校《宋会要辑稿》(简称会要)等。编排规格,则酌参考《全唐诗·郊庙歌辞》予以调整。《宋会要辑稿》多出底本之诗,编爲第九卷。更多...

“拟纯粹精”相关诗句: