“不畏无知己”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“不畏无知己”出自哪首诗?

答案:不畏无知己”出自: 唐代 岑参 《送江陵泉少府赴任便呈卫荆州》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: bù wèi wú zhī jǐ ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题2:“不畏无知己”的上一句是什么?

答案:不畏无知己”的上一句是: 峡口楚王台 , 诗句拼音为: xiá kǒu chǔ wáng tái ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题3:“不畏无知己”的下一句是什么?

答案:不畏无知己”的下一句是: 荆州甚爱才 , 诗句拼音为: jīng zhōu shèn ài cái ,诗句平仄:平平仄仄平

“不畏无知己”全诗

送江陵泉少府赴任便呈卫荆州 (sòng jiāng líng quán shào fǔ fù rèn biàn chéng wèi jīng zhōu)

朝代:唐    作者: 岑参

神仙吏姓梅,人吏待君来。
渭北草新出,江南花已开。
城边宋玉宅,峡口楚王台。
不畏无知己,荆州甚爱才。

平平仄仄平,平仄仄平平。
仄仄仄平仄,平平平仄平。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

shén xiān lì xìng méi , rén lì dài jūn lái 。
wèi běi cǎo xīn chū , jiāng nán huā yǐ kāi 。
chéng biān sòng yù zhái , xiá kǒu chǔ wáng tái 。
bù wèi wú zhī jǐ , jīng zhōu shèn ài cái 。

“不畏无知己”繁体原文

送江陵泉少府赴任便呈衛荆州

神仙吏姓梅,人吏待君來。
渭北草新出,江南花已開。
城邊宋玉宅,峽口楚王臺。
不畏無知己,荆州甚愛才。

“不畏无知己”韵律对照

平平仄仄平,平仄仄平平。
神仙吏姓梅,人吏待君来。

仄仄仄平仄,平平平仄平。
渭北草新出,江南花已开。

平平仄仄仄,仄仄仄平平。
城边宋玉宅,峡口楚王台。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
不畏无知己,荆州甚爱才。

“不畏无知己”全诗注音

shén xiān lì xìng méi , rén lì dài jūn lái 。

神仙吏姓梅,人吏待君来。

wèi běi cǎo xīn chū , jiāng nán huā yǐ kāi 。

渭北草新出,江南花已开。

chéng biān sòng yù zhái , xiá kǒu chǔ wáng tái 。

城边宋玉宅,峡口楚王台。

bù wèi wú zhī jǐ , jīng zhōu shèn ài cái 。

不畏无知己,荆州甚爱才。

“不畏无知己”全诗翻译

译文:
神仙的官员姓梅,人间的官员等待君主前来。
在渭河北岸,青草刚刚萌发;而江南的花已经盛开。
在城边有宋玉的住宅,而在峡口有楚王的台榭。
虽然不怕没有知己,但荆州非常珍爱才能。

“不畏无知己”总结赏析

赏析:
这首诗是唐代诗人岑参创作的《送江陵泉少府赴任便呈卫荆州》。诗人以送别的情感为主线,表达了对好友泉少府赴任的祝愿和美好的愿景。
首句“神仙吏姓梅,人吏待君来。”直接点明了诗人的友情。梅姓的泉少府被赋予了神仙般的美称,预示着他的才情和品德出众。人们都在期待着他的到来,这句话表现出了泉少府的受欢迎和受尊敬程度。
接下来的两句“渭北草新出,江南花已开。城边宋玉宅,峡口楚王台。”通过对自然景物和地理环境的描写,营造了一幅壮美的画面。渭北的草地刚刚抽出嫩绿,江南的花已经盛开,形成了南北之间的鲜明对比。宋玉和楚王都是古代文学历史上的杰出人物,他们的名字的提及增强了诗意的深度和内涵。
最后两句“不畏无知己,荆州甚爱才。”强调了诗人对泉少府的赞誉。诗人认为泉少府是个有才华的人,即使在陌生的地方,也不会缺少知己,因为荆州非常欣赏才能,他会在那里得到应有的待遇。

“不畏无知己”诗句作者岑参介绍:

岑参,南阳人,文本之後。少孤贫,笃学,登天宝三载进士第。由率府参军累官右补阙,论斥权佞,改起居郎,寻出爲虢州长史,复入爲太子中允。代宗总戎陕服,委以书奏之任,由库部郎出刺嘉州。杜鸿渐镇西川,表爲从事,以职方郎兼侍御史领幕职。使罢,流寓不还,遂终於蜀。参诗辞意清切,迥拔孤秀,多出佳境;每一篇出,人竞传写,比之吴均、何逊焉。集八卷,今编四卷。更多...

“不畏无知己”相关诗句: