“道行清通照碧溪”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“道行清通照碧溪”出自哪首诗?

答案:道行清通照碧溪”出自: 宋代 袁燮 《和圆通禅老韵二首 其二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: dào héng qīng tōng zhào bì xī ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“道行清通照碧溪”的上一句是什么?

答案:道行清通照碧溪”的上一句是: 新诗的皪缀明玑 , 诗句拼音为:xīn shī de lì zhuì míng jī ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“道行清通照碧溪”的下一句是什么?

答案:道行清通照碧溪”的下一句是: 尘绊无因到兰若 , 诗句拼音为: chén bàn wú yīn dào lán ruò ,诗句平仄:平仄平平仄平仄

“道行清通照碧溪”全诗

和圆通禅老韵二首 其二 (hé yuán tōng chán lǎo yùn èr shǒu qí èr)

朝代:宋    作者: 袁燮

新诗的皪缀明玑,道行清通照碧溪
尘绊无因到兰若,聊将两绝当留题。

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄平平仄平仄,平平仄仄仄平平。

xīn shī de lì zhuì míng jī , dào héng qīng tōng zhào bì xī 。
chén bàn wú yīn dào lán ruò , liáo jiāng liǎng jué dāng liú tí 。

“道行清通照碧溪”繁体原文

和圓通禪老韵二首 其二

新詩的皪綴明璣,道行清通照碧溪。
塵絆無因到蘭若,聊將兩絕當留題。

“道行清通照碧溪”韵律对照

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
新诗的皪缀明玑,道行清通照碧溪。

平仄平平仄平仄,平平仄仄仄平平。
尘绊无因到兰若,聊将两绝当留题。

“道行清通照碧溪”全诗注音

xīn shī de lì zhuì míng jī , dào héng qīng tōng zhào bì xī 。

新诗的皪缀明玑,道行清通照碧溪。

chén bàn wú yīn dào lán ruò , liáo jiāng liǎng jué dāng liú tí 。

尘绊无因到兰若,聊将两绝当留题。

“道行清通照碧溪”全诗翻译

译文:

明玑新诗,明亮如玉,清澈的道行照耀着碧溪。尘埃无法阻碍前往兰若,于是我情愿以这两首绝妙的诗篇留作题记。
全诗表达了诗人对清新明亮之景的描绘,以及对于难以前往之地的遗憾之情。通过对自然景色和人生的抒发,展现了诗人内心的情感与感慨。

“道行清通照碧溪”诗句作者袁燮介绍:

袁燮(一一四四~一二二四),字和叔,学者称絜斋先生,鄞(今浙江宁波)人。孝宗淳熙八年(一一八一)进士,调江阴尉。宁宗即位,以太学正召,未几以僞学党禁论罢。久之,得浙东帅属,调福建常平属官。嘉定元年(一二○八),召爲宗正簿、枢密院编修官。二年,出知江州,迁提举江西常平、权知隆兴府。俄以都官郎召,累迁国子祭酒、秘书监、礼部侍郎兼侍读。十二年,因与史弥远争和议,罢归,太学诸生祖饯者三百余人。明年,提举鸿庆宫。起知温州,未赴。十七年卒,年八十一。遗着由子甫汇刻,有《絜斋集》二十六卷、後集十三卷,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》并辑爲二十四卷。事见《西山文集》卷四七《显谟阁学士致仕赠龙图阁学士开府袁公行状》,《宋史》卷四○○有传。 袁燮诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本,酌校正少量底本明显错字。更多...

“道行清通照碧溪”相关诗句: