“羽族满汀渚”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“羽族满汀渚”出自哪首诗?

答案:羽族满汀渚”出自: 唐代 高适 《自淇涉黄河途中作十三首 二》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: yǔ zú mǎn tīng zhǔ ,诗句平仄: 仄仄仄平仄

问题2:“羽族满汀渚”的上一句是什么?

答案:羽族满汀渚”的上一句是: 清晨泛中流 , 诗句拼音为:qīng chén fàn zhōng liú ,诗句平仄: 仄仄仄平仄

问题3:“羽族满汀渚”的下一句是什么?

答案:羽族满汀渚”的下一句是: 黄鹄何处来 , 诗句拼音为: huáng hú hé chù lái ,诗句平仄:平仄平仄平

“羽族满汀渚”全诗

自淇涉黄河途中作十三首 二 (zì qí shè huáng hé tú zhōng zuò shí sān shǒu èr)

朝代:唐    作者: 高适

清晨泛中流,羽族满汀渚
黄鹄何处来,昂藏寡俦侣。
飞鸣无人见,饮啄岂得所。
云汉尔固知,胡为不轻举。

平平仄○平,仄仄仄平仄。
平仄平仄平,平○仄平仄。
平平平平仄,仄仄仄仄仄。
平仄仄仄平,平平仄○仄。

qīng chén fàn zhōng liú , yǔ zú mǎn tīng zhǔ 。
huáng hú hé chù lái , áng cáng guǎ chóu lǚ 。
fēi míng wú rén jiàn , yǐn zhuó qǐ dé suǒ 。
yún hàn ěr gù zhī , hú wèi bù qīng jǔ 。

“羽族满汀渚”繁体原文

自淇涉黃河途中作十三首 二

清晨泛中流,羽族滿汀渚。
黃鵠何處來,昂藏寡儔侶。
飛鳴無人見,飲啄豈得所。
雲漢爾固知,胡爲不輕舉。

“羽族满汀渚”韵律对照

平平仄○平,仄仄仄平仄。
清晨泛中流,羽族满汀渚。

平仄平仄平,平○仄平仄。
黄鹄何处来,昂藏寡俦侣。

平平平平仄,仄仄仄仄仄。
飞鸣无人见,饮啄岂得所。

平仄仄仄平,平平仄○仄。
云汉尔固知,胡为不轻举。

“羽族满汀渚”全诗注音

qīng chén fàn zhōng liú , yǔ zú mǎn tīng zhǔ 。

清晨泛中流,羽族满汀渚。

huáng hú hé chù lái , áng cáng guǎ chóu lǚ 。

黄鹄何处来,昂藏寡俦侣。

fēi míng wú rén jiàn , yǐn zhuó qǐ dé suǒ 。

飞鸣无人见,饮啄岂得所。

yún hàn ěr gù zhī , hú wèi bù qīng jǔ 。

云汉尔固知,胡为不轻举。

“羽族满汀渚”全诗翻译

译文:
清晨漂浮在江中的水流上,滩涂上满是鸟类的羽族。
黄鹤从何处来,高傲地寻找寡淡的伴侣。
它飞翔高唱,却无人欣赏到,饮食也未得到满足。
天空的云彩和汉江的流水都知道它的存在,为何不轻易飞翔呢?

“羽族满汀渚”总结赏析

赏析:
这首古诗《自淇涉黄河途中作十三首 二》是唐代诗人高适的作品。诗人在诗中以自然景色为背景,抒发了自己的感慨和情感。
诗人以清晨的时光作为诗的开篇,描绘了一幅河面泛起轻舟,满满的羽族鸟在江边的景象。清晨的宁静和江水的宽广都在这一句中得以体现。接着,诗人提到了一只黄鹄,它昂首自信地出现在汀渚之上,这里的黄鹄可以被视为诗人自己,寓意着诗人在诗歌创作中的自信和骄傲。此外,作者还表达了黄鹄显得孤独,因为它的同伴或伴侣寡少。
在接下来的句子中,诗人通过“飞鸣无人见,饮啄岂得所”表达了黄鹄孤独的情感。黄鹄虽然飞翔,但似乎没有人欣赏它的美丽,也没有找到适合自己的食物。这里反映了诗人内心的孤独和无奈。最后两句“云汉尔固知,胡为不轻举”表明了诗人对自己的自信和骄傲,他坚信自己的才华不应该被埋没,应该得到他人的认可和赏识。
整首诗通过描写黄鹄的形象,寓意了诗人对自己才华的自信和对世人不解的感受,同时也表达了一种孤独和不被理解的情感。

“羽族满汀渚”诗句作者高适介绍:

高适,字达夫,渤海蓚( tiáo)人。举有道科,释褐封丘尉,不得志,去游河右。哥舒翰表爲左骁卫兵曹、掌书记,进左拾遗,转监察御史。潼关失守,适奔赴行在,擢谏议大夫,节度淮南。李辅国谮之,左授太子少詹事,出爲蜀、彭二州刺史。进成都尹、劒南西川节度使。召爲刑部侍郎,转散骑常侍,封渤海县侯。永泰二年卒,赠礼部尚书,諡曰忠。适喜功名,尚节义,年过五十,始学爲诗。以气质自高,每吟一篇,已爲好事者传诵。开、宝以来,诗人之达者,惟适而已。集二卷,今编四卷。更多...

“羽族满汀渚”相关诗句: