“山鸟宿檐树”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“山鸟宿檐树”出自哪首诗?

答案:山鸟宿檐树”出自: 唐代 雍陶 《和刘补阙秋园寓兴六首 六》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: shān niǎo sù yán shù ,诗句平仄: 平仄仄平仄

问题2:“山鸟宿檐树”的上一句是什么?

答案:山鸟宿檐树”的上一句是: 木落月中园 , 诗句拼音为: mù luò yuè zhōng yuán ,诗句平仄: 平仄仄平仄

问题3:“山鸟宿檐树”的下一句是什么?

答案:山鸟宿檐树”的下一句是: 水萤流洞门 , 诗句拼音为: shuǐ yíng liú dòng mén ,诗句平仄:仄平平仄平

“山鸟宿檐树”全诗

和刘补阙秋园寓兴六首 六 (hé liú bǔ quē qiū yuán yù xīng liù shǒu liù)

朝代:唐    作者: 雍陶

圣代少封事,闲居方屏喧。
漏寒云外阙,木落月中园。
山鸟宿檐树,水萤流洞门。
无人见清景,林下自开尊。

仄仄仄平仄,平平平仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄仄平仄,仄平平仄平。
平平仄平仄,平仄仄平平。

shèng dài shǎo fēng shì , xián jū fāng píng xuān 。
lòu hán yún wài quē , mù luò yuè zhōng yuán 。
shān niǎo sù yán shù , shuǐ yíng liú dòng mén 。
wú rén jiàn qīng jǐng , lín xià zì kāi zūn 。

“山鸟宿檐树”繁体原文

和劉補闕秋園寓興六首 六

聖代少封事,閑居方屏喧。
漏寒雲外闕,木落月中園。
山鳥宿簷樹,水螢流洞門。
無人見清景,林下自開尊。

“山鸟宿檐树”韵律对照

仄仄仄平仄,平平平仄平。
圣代少封事,闲居方屏喧。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
漏寒云外阙,木落月中园。

平仄仄平仄,仄平平仄平。
山鸟宿檐树,水萤流洞门。

平平仄平仄,平仄仄平平。
无人见清景,林下自开尊。

“山鸟宿檐树”全诗注音

shèng dài shǎo fēng shì , xián jū fāng píng xuān 。

圣代少封事,闲居方屏喧。

lòu hán yún wài quē , mù luò yuè zhōng yuán 。

漏寒云外阙,木落月中园。

shān niǎo sù yán shù , shuǐ yíng liú dòng mén 。

山鸟宿檐树,水萤流洞门。

wú rén jiàn qīng jǐng , lín xià zì kāi zūn 。

无人见清景,林下自开尊。

“山鸟宿檐树”全诗翻译

译文:
圣代少有封事之事,我闲居在方寂静处却不得宁静。
漏声寒冷从云外的宫阙传来,木叶纷纷落在月亮的园中。
山上的鸟儿栖息在屋檐上的树枝上,水中的萤火虫在洞门间流动。
无人来观赏这明净的景色,只有我独自在林间开尊享用。

全诗概括:这首诗描写了一个居处在安静山林之中的人,叹息圣代少有封赏之事,自愿远离喧嚣。漏声、冷云、落叶和萤火虫的形象都映衬出他周围的宁静景象。然而,这般美好景致却无人共赏,只有他独自品味这自在自得的时光。

“山鸟宿檐树”总结赏析

赏析:这首诗《和刘补阙秋园寓兴六首 六》是雍陶创作的一首诗歌,以六言古诗的形式表现了作者在秋夜的幽静与宁静。以下是对这首诗的赏析:
诗人首先自我介绍,他是圣代少封事,意味着他担任了圣朝的一些职务,但如今已经隐退到了一个安静的地方,远离了喧嚣的世界。这种退隐的境地为诗歌的幽静氛围奠定了基础。
诗的第一句“漏寒云外阙”以“漏”来暗示时间的流逝,指的是半夜时分,外面的天空云彩稀疏,寒意逐渐增加。接着描述了园中的景色,树木已经落叶,而明亮的月光洒在园子里。
第二句“山鸟宿檐树,水萤流洞门”表现了大自然与人的和谐共处。山鸟选择了诗人的屋檐树作为宿处,而洞门旁边的水边闪烁着萤火虫,这些画面给诗歌增添了生动的色彩。
最后两句“无人见清景,林下自开尊”表达了诗人独自一人欣赏这幽静清幽的美景,他自斟自饮,与大自然融为一体。整首诗以简洁的语言刻画出了秋夜的宁静和诗人与自然的亲近,展示了中国古代诗人对自然的敬仰和对宁静生活的向往。

“山鸟宿檐树”诗句作者雍陶介绍:

雍陶,字国钧,成都人,太和间第进士。大中八年,自国子毛诗博士出刺简州。诗一卷。 雍陶字国钧,成都人,大和八年陈宽榜进士及第。补诗一首。更多...

“山鸟宿檐树”相关诗句: