“辜此羲轩民”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“辜此羲轩民”出自哪首诗?

答案:辜此羲轩民”出自: 宋代 华镇 《和孙秀才醉中二首 其二》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: gū cǐ xī xuān mín ,诗句平仄: 平仄平平平

问题2:“辜此羲轩民”的上一句是什么?

答案:辜此羲轩民”的上一句是: 愧非伯伦伴 , 诗句拼音为: kuì fēi bǎi lún bàn ,诗句平仄: 平仄平平平

问题3:“辜此羲轩民”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“辜此羲轩民”已经是最后一句了。

“辜此羲轩民”全诗

和孙秀才醉中二首 其二 (hé sūn xiù cái zuì zhōng èr shǒu qí èr)

朝代:宋    作者: 华镇

吾邻有达士,时得问话言。
寄身杯酒间,万事不复论。
大嚼青精饭,高岸白纶巾。
愧非伯伦伴,辜此羲轩民

平平仄仄仄,平仄仄仄平。
仄平平仄○,仄仄仄仄○。
仄仄平平仄,平仄仄平平。
仄平仄平仄,平仄平平平。

wú lín yǒu dá shì , shí dé wèn huà yán 。
jì shēn bēi jiǔ jiān , wàn shì bù fù lùn 。
dà jiáo qīng jīng fàn , gāo àn bái lún jīn 。
kuì fēi bǎi lún bàn , gū cǐ xī xuān mín 。

“辜此羲轩民”繁体原文

和孫秀才醉中二首 其二

吾鄰有達士,時得問話言。
寄身杯酒間,萬事不復論。
大嚼青精飯,高岸白綸巾。
愧非伯倫伴,辜此羲軒民。

“辜此羲轩民”韵律对照

平平仄仄仄,平仄仄仄平。
吾邻有达士,时得问话言。

仄平平仄○,仄仄仄仄○。
寄身杯酒间,万事不复论。

仄仄平平仄,平仄仄平平。
大嚼青精饭,高岸白纶巾。

仄平仄平仄,平仄平平平。
愧非伯伦伴,辜此羲轩民。

“辜此羲轩民”全诗注音

wú lín yǒu dá shì , shí dé wèn huà yán 。

吾邻有达士,时得问话言。

jì shēn bēi jiǔ jiān , wàn shì bù fù lùn 。

寄身杯酒间,万事不复论。

dà jiáo qīng jīng fàn , gāo àn bái lún jīn 。

大嚼青精饭,高岸白纶巾。

kuì fēi bǎi lún bàn , gū cǐ xī xuān mín 。

愧非伯伦伴,辜此羲轩民。

“辜此羲轩民”全诗翻译

译文:
我家附近有位达士,常常得到他的指点和教诲。他常常寄身于杯酒之间,不再去纠结于世间万事。他大口吃着青精美食,头戴高高的白纶巾。我感到愧疚,无法与他相比,怀念着羲皇的时代民众。
全文总结:作者住在一个邻近有一位达士,这位达士经常在喝酒的时候给作者提供智慧的话语。达士不再为世间的事情烦恼,而是专注于享受生活。他吃着美食,穿着华丽。作者对自己无法与达士相比感到愧疚,怀念起古代帝王羲皇时代的民风。

“辜此羲轩民”总结赏析

赏析:这首诗《和孙秀才醉中二首 其二》由华镇创作,表现了作者与邻居孙秀才共饮美酒、畅谈人生,抒发了诗人在醉酒之间对生活的豁达与满足。
首句"吾邻有达士,时得问话言。"描写了诗人的邻居是位有学问、有见识的士人,他们时常相聚谈天,互相交流言辞。
接下来的几句"寄身杯酒间,万事不复论。"则表现了在酒宴之中,诗人们将世事抛诸脑后,只顾享受酒宴的欢乐,摆脱了琐事的烦忧。
诗中提到"大嚼青精饭,高岸白纶巾。",这些细节描写展现了诗人们品味美食、穿着典雅的画面,增强了诗意的氛围。
最后两句"愧非伯伦伴,辜此羲轩民。"则表达了诗人对于没有像伯伦一样的朋友为伴感到惋惜,认为自己辜负了这位高风亮节的士人。

“辜此羲轩民”诗句作者华镇介绍:

华镇(一○五一~?),字安仁,号云溪居士,会稽(今浙江绍兴)人。神宗元丰二年(一○七九)进士,调高邮尉。哲宗元佑元年(一○八六),监温州永嘉盐场。七年,爲道州司法参军。元符二年(一○九九),知海门。徽宗崇宁五年(一一○六),知新安。政和初知漳州,官终朝奉大夫。有《云溪居士集》一百卷及《扬子法言训解》等,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲《云溪居士集》三十卷,其中诗十二卷。事见本集有关诗文及附录其子初成进书表、行状,《宝庆会稽续志》卷五有传。华镇诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本。校以邵二云及沈氏鸣野山房抄本(简称鸣野本,藏北京大学图书馆)、清乾隆翰林院抄本(简称翰林本,藏北京图书馆)及《两宋名贤小集》(简称小集)等。新辑集外诗,另编一卷。更多...

“辜此羲轩民”相关诗句: