“凭高独苦吟”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“凭高独苦吟”出自哪首诗?

答案:凭高独苦吟”出自: 唐代 韦庄 《婺州水馆重阳日作》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: píng gāo dú kǔ yín ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题2:“凭高独苦吟”的上一句是什么?

答案:凭高独苦吟”的上一句是: 异国逢佳节 , 诗句拼音为:yì guó féng jiā jié ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题3:“凭高独苦吟”的下一句是什么?

答案:凭高独苦吟”的下一句是: 一杯今日醉 , 诗句拼音为: yī bēi jīn rì zuì ,诗句平仄:仄平平仄仄

“凭高独苦吟”全诗

婺州水馆重阳日作 (wù zhōu shuǐ guǎn chóng yáng rì zuò)

朝代:唐    作者: 韦庄

异国逢佳节,凭高独苦吟
一杯今日醉,万里故园心。
水馆红兰合,山城紫菊深。
白衣虽不至,鸥鸟自相寻。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。

yì guó féng jiā jié , píng gāo dú kǔ yín 。
yī bēi jīn rì zuì , wàn lǐ gù yuán xīn 。
shuǐ guǎn hóng lán hé , shān chéng zǐ jú shēn 。
bái yī suī bù zhì , ōu niǎo zì xiāng xún 。

“凭高独苦吟”繁体原文

婺州水館重陽日作

異國逢佳節,憑高獨苦吟。
一杯今日醉,萬里故園心。
水館紅蘭合,山城紫菊深。
白衣雖不至,鷗鳥自相尋。

“凭高独苦吟”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
异国逢佳节,凭高独苦吟。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
一杯今日醉,万里故园心。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
水馆红兰合,山城紫菊深。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
白衣虽不至,鸥鸟自相寻。

“凭高独苦吟”全诗注音

yì guó féng jiā jié , píng gāo dú kǔ yín 。

异国逢佳节,凭高独苦吟。

yī bēi jīn rì zuì , wàn lǐ gù yuán xīn 。

一杯今日醉,万里故园心。

shuǐ guǎn hóng lán hé , shān chéng zǐ jú shēn 。

水馆红兰合,山城紫菊深。

bái yī suī bù zhì , ōu niǎo zì xiāng xún 。

白衣虽不至,鸥鸟自相寻。

“凭高独苦吟”全诗翻译

译文:
异国逢佳节,我凭倚高处独自苦心地吟唱。
举起一杯酒,今日陶醉其中,思念故园的心情在万里之外。
水馆中红色和兰花相融合,山城里紫色的菊花开得深沉。
虽然我身着白色衣袍未能亲临故园,但鸥鸟自有相互寻觅的情感。

“凭高独苦吟”总结赏析

赏析:
这是唐代诗人韦庄创作的《婺州水馆重阳日作》。诗人在异国他乡度过了一个重阳节,心情落寞而思乡。整首诗以写景抒怀的方式表达了诗人的思乡之情,同时展现了他对节令的感受和对故园的眷恋。
首节“异国逢佳节,凭高独苦吟。”表现了诗人身处他乡,逢上佳节,却无人相伴,只能独自吟咏,心情孤独凄凉。在异国他乡,诗人对家乡的思念愈发浓烈。
第二节“一杯今日醉,万里故园心。”通过饮酒来消愁解闷,诗人借酒浓烈的表达,强调了自己的孤独和思乡之情。即使千里之外,故园的记忆仍深刻植入诗人的心底。
第三节“水馆红兰合,山城紫菊深。”这两句描写了异国的景色,水馆中红兰相映,山城里紫菊盛开,展现了异国的美丽和异域风情。这也可以理解为诗人希望家乡的景色如此美好。
最后一节“白衣虽不至,鸥鸟自相寻。”表达了诗人对家乡亲人的思念。白衣可能指代故园的亲人,诗人虽然不能亲自回去,但他们的思念仍然相互交织,如同鸥鸟在天空中寻找彼此。

“凭高独苦吟”诗句作者韦庄介绍:

韦庄,字端己,杜陵人,见素之後,疎旷不拘小节。乾宁元年第进士,授校书郎,转补阙。李询爲两川宣谕和协使,辟爲判官,以中原多故,潜欲依王建。建辟爲掌书记,寻召爲起居舍人,建表留之,後相建爲平章事。集二十卷。今编诗五卷、补遗一卷。 韦庄,字端已,杜陵人,见素之後,疎旷不拘小节。乾宁元年第进士,授校书郎,转补阙。李询爲两川宣谕和协使,辟爲判官,以中原多故,潜欲依王建,建辟爲掌书记,寻召爲起居舍人,建表留之,後相建爲平章事。集二十卷。今编诗五卷、补遗一卷。更多...

“凭高独苦吟”相关诗句: