“羣僚咸饯酌”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“羣僚咸饯酌”出自哪首诗?

答案:羣僚咸饯酌”出自: 唐代 崔禹锡 《奉和圣制送张说巡边》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: qún liáo xián jiàn zhuó ,诗句平仄: 平○平仄仄

问题2:“羣僚咸饯酌”的上一句是什么?

答案:羣僚咸饯酌”的上一句是: 公其抚朔方 , 诗句拼音为: gōng qí fǔ shuò fāng ,诗句平仄: 平○平仄仄

问题3:“羣僚咸饯酌”的下一句是什么?

答案:羣僚咸饯酌”的下一句是: 明主降离章 , 诗句拼音为: míng zhǔ jiàng lí zhāng ,诗句平仄:平仄○○平

“羣僚咸饯酌”全诗

奉和圣制送张说巡边 (fèng hé shèng zhì sòng zhāng shuō xún biān)

朝代:唐    作者: 崔禹锡

供帐何煌煌,公其抚朔方。
羣僚咸饯酌,明主降离章。
关塞重门下,郊岐禁苑傍。
练兵宜雨洗,卧鼓候风凉。
炎景宁云惮,神谋肃所将。
旌摇天月迥,骑入塞云长。
赫赫皇威振,油油圣泽滂。
非惟按车甲,兼以正封疆。
叱诧阴山道,澄清翰海阳。
虏垣行决胜,台座伫为光。

仄仄平平平,平○仄仄平。
平○平仄仄,平仄○○平。
平仄○平仄,平平○仄仄。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄○。
平○平仄仄,○仄仄平○。
仄仄平平仄,○○仄仄平。
平平仄平仄,○仄○○平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平○仄○,平仄仄平平。

gòng zhàng hé huáng huáng , gōng qí fǔ shuò fāng 。
qún liáo xián jiàn zhuó , míng zhǔ jiàng lí zhāng 。
guān sāi chóng mén xià , jiāo qí jìn yuàn bàng 。
liàn bīng yí yǔ xǐ , wò gǔ hòu fēng liáng 。
yán jǐng níng yún dàn , shén móu sù suǒ jiāng 。
jīng yáo tiān yuè jiǒng , qí rù sāi yún cháng 。
hè hè huáng wēi zhèn , yóu yóu shèng zé pāng 。
fēi wéi àn chē jiǎ , jiān yǐ zhèng fēng jiāng 。
chì chà yīn shān dào , chéng qīng hàn hǎi yáng 。
lǔ yuán xíng jué shèng , tái zuò zhù wèi guāng 。

“羣僚咸饯酌”繁体原文

奉和聖製送張說巡邊

供帳何煌煌,公其撫朔方。
羣僚咸餞酌,明主降離章。
關塞重門下,郊岐禁苑傍。
練兵宜雨洗,臥鼓候風涼。
炎景寧云憚,神謀肅所將。
旌搖天月迥,騎入塞雲長。
赫赫皇威振,油油聖澤滂。
非惟按車甲,兼以正封疆。
叱詫陰山道,澄清翰海陽。
虜垣行決勝,台座佇爲光。

“羣僚咸饯酌”韵律对照

仄仄平平平,平○仄仄平。
供帐何煌煌,公其抚朔方。

平○平仄仄,平仄○○平。
羣僚咸饯酌,明主降离章。

平仄○平仄,平平○仄仄。
关塞重门下,郊岐禁苑傍。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
练兵宜雨洗,卧鼓候风凉。

平仄平平仄,平平仄仄○。
炎景宁云惮,神谋肃所将。

平○平仄仄,○仄仄平○。
旌摇天月迥,骑入塞云长。

仄仄平平仄,○○仄仄平。
赫赫皇威振,油油圣泽滂。

平平仄平仄,○仄○○平。
非惟按车甲,兼以正封疆。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
叱诧阴山道,澄清翰海阳。

仄平○仄○,平仄仄平平。
虏垣行决胜,台座伫为光。

“羣僚咸饯酌”全诗注音

gòng zhàng hé huáng huáng , gōng qí fǔ shuò fāng 。

供帐何煌煌,公其抚朔方。

qún liáo xián jiàn zhuó , míng zhǔ jiàng lí zhāng 。

羣僚咸饯酌,明主降离章。

guān sāi chóng mén xià , jiāo qí jìn yuàn bàng 。

关塞重门下,郊岐禁苑傍。

liàn bīng yí yǔ xǐ , wò gǔ hòu fēng liáng 。

练兵宜雨洗,卧鼓候风凉。

yán jǐng níng yún dàn , shén móu sù suǒ jiāng 。

炎景宁云惮,神谋肃所将。

jīng yáo tiān yuè jiǒng , qí rù sāi yún cháng 。

旌摇天月迥,骑入塞云长。

hè hè huáng wēi zhèn , yóu yóu shèng zé pāng 。

赫赫皇威振,油油圣泽滂。

fēi wéi àn chē jiǎ , jiān yǐ zhèng fēng jiāng 。

非惟按车甲,兼以正封疆。

chì chà yīn shān dào , chéng qīng hàn hǎi yáng 。

叱诧阴山道,澄清翰海阳。

lǔ yuán xíng jué shèng , tái zuò zhù wèi guāng 。

虏垣行决胜,台座伫为光。

“羣僚咸饯酌”全诗翻译

译文:
公子何其威风凛凛,为国家治理边疆。群臣皆来共庆,明主赏赐有功之臣。关塞重门紧闭,郊岐禁苑相依相伴。练兵宜在雨中洗涤,卧鼓等待凉风拂面。炎炎夏日不能动摇神威,明主的智谋严密周全。旌旗摇动,宛如天上明月高悬,骑兵奔驰进入边塞云中。皇帝的威严振奋人心,神圣的德泽广被传扬。不仅整顿车甲,更正国境疆域。驱逐敌寇于阴山之路,清除奸佞于翰海之阳。战胜敌军于边境要塞,庆贺胜利于高台坛座上。

“羣僚咸饯酌”总结赏析

赏析::
崔禹锡的《奉和圣制送张说巡边》是一首表达对皇帝圣明治理和对边疆将士的崇敬之情的诗歌。诗中通过对边疆巡边的壮丽场景和将士英勇行事的描写,展现了对国家安宁和皇帝威严的赞美。
首先,诗中提到“供帐何煌煌”,描绘了皇帝巡边的盛况,供帐的煌煌气氛暗示了皇帝的尊严和威严。接着,诗中描述了宴饮的场景,表现了官员们的喜悦之情,明主赐离章,显示了皇帝的恩宠和对功勋的认可。
诗人还通过对边疆景色的描写,如“关塞重门下,郊岐禁苑傍”,勾勒出边疆的壮丽和禁军的严密防卫。继而,诗人提到“练兵宜雨洗,卧鼓候风凉”,突出了军队的训练和备战状态,展示了国家的强大。
诗的后半部分则强调了皇帝的神威和对边疆的保护,以及对虏寇的镇压。最后两句“虏垣行决胜,台座伫为光”表达了皇帝的决心和军队的胜利,显示了国家的强盛和边疆的安宁。
整首诗通过生动的画面和豪迈的语言,塑造了皇帝的威严形象和边疆的壮丽景象,表达了对国家安宁和皇帝治理的敬佩之情。
标签: 赞美皇帝、边疆壮丽、军队备战

“羣僚咸饯酌”诗句作者崔禹锡介绍:

崔禹锡,字洪范,融之子,登显庆三年进士第。开元中,爲中书舍人,卒赠定州刺史。诗一首。更多...

“羣僚咸饯酌”相关诗句: