“风吹杨柳斜”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“风吹杨柳斜”出自哪首诗?

答案:风吹杨柳斜”出自: 宋代 胡宏 《寓梅溪即事》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: fēng chuī yáng liǔ xié ,诗句平仄: 平○平仄平

问题2:“风吹杨柳斜”的上一句是什么?

答案:风吹杨柳斜”的上一句是: 振衣偶回首 , 诗句拼音为: zhèn yī ǒu huí shǒu ,诗句平仄: 平○平仄平

问题3:“风吹杨柳斜”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“风吹杨柳斜”已经是最后一句了。

“风吹杨柳斜”全诗

寓梅溪即事 (yù méi xī jí shì)

朝代:宋    作者: 胡宏

春深暮日暖,乱落桃李花。
露淞白山顶,䆉穗青人家。
微醺坐溪西,对此景物佳。
悠悠动遐思,恨恨得长嗟。
振衣偶回首,风吹杨柳斜

平○仄仄仄,仄仄平仄平。
仄平仄平仄,仄仄平平平。
平平仄平平,仄仄仄仄平。
平平仄平○,仄仄仄○平。
仄○仄○仄,平○平仄平。

chūn shēn mù rì nuǎn , luàn luò táo lǐ huā 。
lù sōng bái shān dǐng , 䆉 suì qīng rén jiā 。
wēi xūn zuò xī xī , duì cǐ jǐng wù jiā 。
yōu yōu dòng xiá sī , hèn hèn dé cháng jiē 。
zhèn yī ǒu huí shǒu , fēng chuī yáng liǔ xié 。

“风吹杨柳斜”繁体原文

寓梅溪即事

春深暮日暖,亂落桃李花。
露淞白山頂,䆉穗青人家。
微醺坐溪西,對此景物佳。
悠悠動遐思,恨恨得長嗟。
振衣偶回首,風吹楊柳斜。

“风吹杨柳斜”韵律对照

平○仄仄仄,仄仄平仄平。
春深暮日暖,乱落桃李花。

仄平仄平仄,仄仄平平平。
露淞白山顶,䆉穗青人家。

平平仄平平,仄仄仄仄平。
微醺坐溪西,对此景物佳。

平平仄平○,仄仄仄○平。
悠悠动遐思,恨恨得长嗟。

仄○仄○仄,平○平仄平。
振衣偶回首,风吹杨柳斜。

“风吹杨柳斜”全诗注音

chūn shēn mù rì nuǎn , luàn luò táo lǐ huā 。

春深暮日暖,乱落桃李花。

lù sōng bái shān dǐng , 䆉 suì qīng rén jiā 。

露淞白山顶,䆉穗青人家。

wēi xūn zuò xī xī , duì cǐ jǐng wù jiā 。

微醺坐溪西,对此景物佳。

yōu yōu dòng xiá sī , hèn hèn dé cháng jiē 。

悠悠动遐思,恨恨得长嗟。

zhèn yī ǒu huí shǒu , fēng chuī yáng liǔ xié 。

振衣偶回首,风吹杨柳斜。

“风吹杨柳斜”全诗翻译

译文:

春天深了,傍晚的阳光温暖,桃树和李树的花儿纷纷飘落。露水滋润了白山的山顶,青翠的麦穗生长在人家的田野间。
我微醺地坐在溪水旁边的西岸,对着这美景感到赞叹。心中涌动着遥远的思绪,不禁长叹着悲伤。
我不经意地回头望去,风吹动着杨柳树斜斜地垂落。

总结:

诗人在春深时的一个傍晚,坐在溪边的山间小径上,欣赏着桃花和李花纷纷飘落的美景。他看到露水滋润着白山的山顶,青翠的麦穗生长在人家的田野间。诗人微醺之间,对着这美景感到赞叹,却也引发了对遥远的思念和悲伤。最后,他不经意地回头,看到风吹动着垂落的杨柳树。整首诗表现了诗人对大自然美景的赞美和内心情感的起伏。

“风吹杨柳斜”诗句作者胡宏介绍:

胡宏(一一○五~一一六一),字仁仲,学者称五峰先生,建宁崇安(今福建武夷山市)人,安国子。初入太学,师事杨时。父荫补右承务郎。以秦桧专权不出,居衡山之下二十余年。高宗绍兴二十五年(一一五五)桧死被召,以疾不赴。三十一年卒,年五十七。着作由其子大时辑爲《五峰集》五卷。《历代名儒传》卷五有传。 胡宏诗,以影印文渊阁四库全书本爲底本,校以清陆香圃三间草堂钞本(简称陆钞本,藏北京图书馆)。新辑集外诗附於卷末。更多...

“风吹杨柳斜”相关诗句: