“小雅废兮”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“小雅废兮”出自哪首诗?

答案:小雅废兮”出自: 宋代 张载 《古乐府 燕歌行》, 诗句拼音为: xiǎo yǎ fèi xī

问题2:“小雅废兮”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“小雅废兮”已经是第一句了。

问题3:“小雅废兮”的下一句是什么?

答案:小雅废兮”的下一句是: 东山不作 , 诗句拼音为: dōng shān bù zuò ,诗句平仄:平平仄仄

“小雅废兮”全诗

古乐府 燕歌行 (gǔ yuè fǔ yàn gē xíng)

朝代:宋    作者: 张载

小雅废兮,东山不作。
哀我人斯,皇心不乐。
烝哉斯人,胡然而天兮,王师于铄。

仄仄仄平,平平仄仄。
平仄平平,平平仄仄。
○平平平,平平平平平,○平平仄。

xiǎo yǎ fèi xī , dōng shān bù zuò 。
āi wǒ rén sī , huáng xīn bù lè 。
zhēng zāi sī rén , hú rán ér tiān xī , wáng shī yú shuò 。

“小雅废兮”繁体原文

古樂府 燕歌行

小雅廢兮,東山不作。
哀我人斯,皇心不樂。
烝哉斯人,胡然而天兮,王師于鑠。

“小雅废兮”全诗注音

xiǎo yǎ fèi xī , dōng shān bù zuò 。

小雅废兮,东山不作。

āi wǒ rén sī , huáng xīn bù lè 。

哀我人斯,皇心不乐。

zhēng zāi sī rén , hú rán ér tiān xī , wáng shī yú shuò 。

烝哉斯人,胡然而天兮,王师于铄。

“小雅废兮”全诗翻译

译文:
小雅作废了,东山不再有人居住。
哀叹我们的国家啊,皇帝的心情不快乐。
我们的人民哪,胡乱地遭受天灾啊,王师失去了威严。



总结:

这首《小雅》表达了作者对国家和人民的忧虑和悲伤之情。东山弃置不用,象征着国家的衰败;皇帝的心情不快乐,意味着国家内部可能存在问题;人民遭受天灾,王师失去了威严,暗示着国家处境的艰难和战事的动荡。整首诗抒发了作者对国家动荡不安的担忧之情。

“小雅废兮”诗句作者张载介绍:

张载(一○二○~一○七八),字子厚,大梁(今河南开封)人,徙家凤翔郿县(今陕西眉县)横渠镇,学者称横渠先生。仁宗嘉佑二年(一○五七)进士,授祁州司法参军,调丹州云岩令。迁着作佐郎,签书渭州军事判官。神宗熙宁二年(一○六九。,除崇文院校书。次年移疾。十年春,复召还馆,同知太常礼院。同年冬告归,十二月乙亥卒道,年五十八。宁宗嘉定十三年(一二二○),赐谥明公。有《崇文集》十卷(《郡斋读书志》卷四下),已佚。事见《张子全书》卷一五附宋吕大临《横渠先生行状》,《宋史》卷四二七有传。 张载诗向无传本。明嘉靖间吕柟编《张子钞释》,文集仅存一卷,所收诗悉自《宋文监》出,清乾隆间刊《张子全书》沿之。今从诸书辑得诗八十首,编爲一卷。更多...

“小雅废兮”相关诗句: