“欲识邦侯喜”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“欲识邦侯喜”出自哪首诗?

答案:欲识邦侯喜”出自: 宋代 沈与求 《次韵曾守立春席上七绝句 其三》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: yù shí bāng hóu xǐ ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题2:“欲识邦侯喜”的上一句是什么?

答案:欲识邦侯喜”的上一句是: 酒色动雕觞 , 诗句拼音为: jiǔ sè dòng diāo shāng ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题3:“欲识邦侯喜”的下一句是什么?

答案:欲识邦侯喜”的下一句是: 眉间照席黄 , 诗句拼音为: méi jiān zhào xí huáng ,诗句平仄:平平仄仄平

“欲识邦侯喜”全诗

次韵曾守立春席上七绝句 其三 (cì yùn céng shǒu lì chūn xí shàng qī jué jù qí sān)

朝代:宋    作者: 沈与求

花光浮翦胜,酒色动雕觞。
欲识邦侯喜,眉间照席黄。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

huā guāng fú jiǎn shèng , jiǔ sè dòng diāo shāng 。
yù shí bāng hóu xǐ , méi jiān zhào xí huáng 。

“欲识邦侯喜”繁体原文

次韻曾守立春席上七絕句 其三

花光浮翦勝,酒色動雕觴。
欲識邦侯喜,眉間照席黄。

“欲识邦侯喜”韵律对照

平平平仄仄,仄仄仄平平。
花光浮翦胜,酒色动雕觞。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
欲识邦侯喜,眉间照席黄。

“欲识邦侯喜”全诗注音

huā guāng fú jiǎn shèng , jiǔ sè dòng diāo shāng 。

花光浮翦胜,酒色动雕觞。

yù shí bāng hóu xǐ , méi jiān zhào xí huáng 。

欲识邦侯喜,眉间照席黄。

“欲识邦侯喜”全诗翻译

译文:
花朵绽放艳丽如翦浮云,酒色动人如雕琢的酒杯。
欲了解邦侯的喜悦,只需观察他眉间喜色,就像明亮的黄光照耀着宴席。
总结:这句古文描述了花朵绽放和酒宴的场景,接着提到邦侯(国家的宰相或贵族)的喜悦表现在他的眉间,如同明亮的黄光映照着宴席,暗示着喜庆的氛围。

“欲识邦侯喜”总结赏析

赏析:: 这是沈与求的《次韵曾守立春席上七绝句 其三》,描写了春天席上花光闪烁、美酒丰盈的场景。诗人以简洁的语言表达了宴席的欢愉和盛景。首句“花光浮翦胜”中,花光闪烁如刀剪一般,形容了席上的繁花和热闹,为读者勾勒出一个繁华的画面。接着,诗人提到“酒色动雕觞”,强调了席上酒杯来回敬酒的情景,增加了宴会的喜庆氛围。
在第三句“欲识邦侯喜”,诗人似乎在暗示席上的贵客为邦侯,而他们的喜悦愉悦之情显而易见。最后一句“眉间照席黄”则巧妙地运用了“席黄”来形容笑容,意味着那些高官显贵们脸上洋溢的喜悦之情。
标签: 宴会、快乐、喜庆

“欲识邦侯喜”诗句作者沈与求介绍:

沈与求(一○八六~一一三七),字必先,德清(今属浙江)人。徽宗政和五年(一一一五)进士,补归安尉,累迁通判明州。高宗召对,除监察御史。历兵部员外郎、殿中侍御史,以议迁都事,出知台州。召还,再除侍御史,迁御史中丞,移吏部尚书兼权翰林学士兼侍读。出爲荆湖南路安抚使、知潭州,未几奉祠。绍兴四年(一一三四),起知镇江府兼两浙西路安抚使,召除参知政事。五年,兼权知枢密院事。七年,随高宗至建康,迁知枢密院事,卒,年五十二。谥忠敏。着有《龟谿集》十二卷。《宋史》卷三七二有传。 沈与求诗,以《四部丛刊续编》明刊《沈忠敏公龟谿集》爲底本。校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。新辑集外诗附於卷末。更多...

“欲识邦侯喜”相关诗句: