“巴禽巧唤春”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“巴禽巧唤春”出自哪首诗?

答案:巴禽巧唤春”出自: 宋代 宋祁 《将归二首 其一》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: bā qín qiǎo huàn chūn ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题2:“巴禽巧唤春”的上一句是什么?

答案:巴禽巧唤春”的上一句是: 郫酿供销日 , 诗句拼音为: pí niàng gōng xiāo rì ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题3:“巴禽巧唤春”的下一句是什么?

答案:巴禽巧唤春”的下一句是: 离家何所恨 , 诗句拼音为: lí jiā hé suǒ hèn ,诗句平仄:平平平仄仄

“巴禽巧唤春”全诗

将归二首 其一 (jiāng guī èr shǒu qí yī)

朝代:宋    作者: 宋祁

远假西南守,三逢梅柳新。
衰令宦情薄,老惜岁华频。
郫酿供销日,巴禽巧唤春
离家何所恨,雁後作归人。

仄仄平平仄,平平平仄平。
平仄仄平仄,仄仄仄平平。
平仄仄平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

yuǎn jiǎ xī nán shǒu , sān féng méi liǔ xīn 。
shuāi lìng huàn qíng báo , lǎo xī suì huá pín 。
pí niàng gōng xiāo rì , bā qín qiǎo huàn chūn 。
lí jiā hé suǒ hèn , yàn hòu zuò guī rén 。

“巴禽巧唤春”繁体原文

將歸二首 其一

遠假西南守,三逢梅柳新。
衰令宦情薄,老惜歲華頻。
郫釀供銷日,巴禽巧喚春。
離家何所恨,雁後作歸人。

“巴禽巧唤春”韵律对照

仄仄平平仄,平平平仄平。
远假西南守,三逢梅柳新。

平仄仄平仄,仄仄仄平平。
衰令宦情薄,老惜岁华频。

平仄仄平仄,平平仄仄平。
郫酿供销日,巴禽巧唤春。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
离家何所恨,雁後作归人。

“巴禽巧唤春”全诗注音

yuǎn jiǎ xī nán shǒu , sān féng méi liǔ xīn 。

远假西南守,三逢梅柳新。

shuāi lìng huàn qíng báo , lǎo xī suì huá pín 。

衰令宦情薄,老惜岁华频。

pí niàng gōng xiāo rì , bā qín qiǎo huàn chūn 。

郫酿供销日,巴禽巧唤春。

lí jiā hé suǒ hèn , yàn hòu zuò guī rén 。

离家何所恨,雁後作归人。

“巴禽巧唤春”全诗翻译

译文:
远离故乡,虽然在西南边境守卫边疆,但每逢梅花柳絮新生,仍能感受到春天的气息。
随着岁月的衰退,宦途之情愈发淡薄,年岁的增长也更加留恋青春的频繁流逝。
在郫县,日复一日地酿造供销酒,而在巴地,灵巧的禽鸟已经善于呼唤着春天的到来。
虽然离家在外,但并不感觉悔恨,只是像雁儿一般,在归家的路上不断努力。

全文

总结:

诗人身在西南守卫边境,但仍能感受到春天的气息。岁月流逝,宦途衰落,年岁增长,对青春的留恋不断。在郫县酿造供销酒,在巴地禽鸟春天呼唤。虽然离家在外,但不悔恨,像雁儿一般努力归家。

“巴禽巧唤春”总结赏析

赏析:这首宋祁的《将归二首 其一》表达了游子即将归家的心情。诗人远离故乡,被派往西南边境守卫,每逢春日梅花绽放、柳垂新绿,他都感受到了家乡的气息。然而,时光不饶人,岁月无情,官场际遇令他心情沉郁,对宦途的失望和岁月的逝去使得他珍惜岁华,怅然惜老。在异乡,他品尝着郫县的酒,聆听着巴山巧鸟的鸣叫,春天的美景唤起他对家的思念。离别乡园的滋味令他不胜惆怅,盼望雁群飞过后,自己也能踏上归途。

“巴禽巧唤春”诗句作者宋祁介绍:

某闻望之补郡,常雅意于本朝;长孺爲郎,每注情于禁闼。皆欲恢明景化,徽序懿纲。宣硕惠于政经,奉清光于昼接。前闻尽在,茂躅可徵。恭惟学士淑问熙朝,英猷秀世。颁条列土,重季布之股肱;陪议外庭,凑吾丘之智略。果膺绿诏,入觐紫宸。盖丕绩以上闻,表清衷之弥属。饬东方之骑,飞鞚载严;趣舍人之装,輶轩既御。而某夙叨恩纪,敢嘿颂声。才愧巴人,莫预弥高之唱;惠同嘉树,愿赓勿剪之谣。谨斋沐成七言四韵送行诗三章,缮写捧诣客次,祗候陈献。理非逮意,言且无文,甫成怫悦之辞,少系中和之作。更多...

“巴禽巧唤春”相关诗句: