“青烟弄晚晖”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“青烟弄晚晖”出自哪首诗?

答案:青烟弄晚晖”出自: 宋代 施宜生 《社日 其一》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: qīng yān nòng wǎn huī ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题2:“青烟弄晚晖”的上一句是什么?

答案:青烟弄晚晖”的上一句是: 浊涧回湍激 , 诗句拼音为:zhuó jiàn huí tuān jī ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题3:“青烟弄晚晖”的下一句是什么?

答案:青烟弄晚晖”的下一句是: 缘随春酒熟 , 诗句拼音为: yuán suí chūn jiǔ shú ,诗句平仄:平平平仄仄

“青烟弄晚晖”全诗

社日 其一 (shè rì qí yī)

朝代:宋    作者: 施宜生

浊涧回湍激,青烟弄晚晖
缘随春酒熟,分与故山违。
社鼓喧林莽,孤城隠翠微。
山花羞未发,燕子喜先归。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

zhuó jiàn huí tuān jī , qīng yān nòng wǎn huī 。
yuán suí chūn jiǔ shú , fēn yǔ gù shān wéi 。
shè gǔ xuān lín mǎng , gū chéng yǐn cuì wēi 。
shān huā xiū wèi fā , yàn zi xǐ xiān guī 。

“青烟弄晚晖”繁体原文

社日 其一

濁澗迴湍激,青烟弄晚暉。
緣隨春酒熟,分與故山違。
社鼓喧林莽,孤城隠翠微。
山花羞未發,燕子喜先歸。

“青烟弄晚晖”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
浊涧回湍激,青烟弄晚晖。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
缘随春酒熟,分与故山违。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
社鼓喧林莽,孤城隠翠微。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
山花羞未发,燕子喜先归。

“青烟弄晚晖”全诗注音

zhuó jiàn huí tuān jī , qīng yān nòng wǎn huī 。

浊涧回湍激,青烟弄晚晖。

yuán suí chūn jiǔ shú , fēn yǔ gù shān wéi 。

缘随春酒熟,分与故山违。

shè gǔ xuān lín mǎng , gū chéng yǐn cuì wēi 。

社鼓喧林莽,孤城隠翠微。

shān huā xiū wèi fā , yàn zi xǐ xiān guī 。

山花羞未发,燕子喜先归。

“青烟弄晚晖”全诗翻译

译文:

浊涧的水流回旋激荡,青烟中摇曳着晚霞。
因为缘分随着春日酒变得成熟,我将离别故乡山峦。
村社中鼓声喧嚣回荡在蓊郁的林木间,孤立的城池隐没在翠绿的微光中。
山上的花朵羞涩地还未绽放,而燕子们高兴地先行归来。
全诗写景描写了一处风景如画的山水之地。浊涧的水流回旋激荡,青烟中晚霞缭绕,展现出壮美的自然景观。诗人因为春日的美景和美酒,与故乡的山川离别。社鼓喧嚣,孤城隐微,描绘了一个宁静而又稍显荒凉的场景。山上的花朵还未开放,而燕子们却早早地归来,显得喜气洋洋。整首诗以自然景观为背景,表达了诗人离别故乡、思念家园的情感。

“青烟弄晚晖”诗句作者施宜生介绍:

施宜生(?~一一六○),字明望,原名逵,字必达,邵武(一作浦城、一作建阳,均属福建)人。徽宗政和四年(一一一四)擢上舍第,试学官,授颍州教授。金兵入汴,避走江南。高宗绍兴二年(一一三二),除名编管婺州。北投刘豫,爲大总管府议事官。金废豫,仕金,官至翰林侍讲学士。故自号三住老人。金正隆四年(一一五九),爲正旦使使宋。时金造舟调兵准备南侵,施以隠语“今日北风甚劲”暗示宋臣张焘,使回被告发,烹而死。事见《耆旧续闻》卷六、《中州集》卷二,《金史》卷七九有传。今录诗十六首。更多...

“青烟弄晚晖”相关诗句: