“栖枝犹绕鹊”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“栖枝犹绕鹊”出自哪首诗?

答案:栖枝犹绕鹊”出自: 唐代 骆宾王 《月夜有怀简诸同病》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: qī zhī yóu rào què ,诗句平仄: 平平○仄仄

问题2:“栖枝犹绕鹊”的上一句是什么?

答案:栖枝犹绕鹊”的上一句是: 水净望如空 , 诗句拼音为: shuǐ jìng wàng rú kōng ,诗句平仄: 平平○仄仄

问题3:“栖枝犹绕鹊”的下一句是什么?

答案:栖枝犹绕鹊”的下一句是: 遵渚未来鸿 , 诗句拼音为: zūn zhǔ wèi lái hóng ,诗句平仄:平仄仄平平

“栖枝犹绕鹊”全诗

月夜有怀简诸同病 (yuè yè yǒu huái jiǎn zhū tóng bìng)

朝代:唐    作者: 骆宾王

闲庭落景尽,疎帘夜月通。
山灵响似应,水净望如空。
栖枝犹绕鹊,遵渚未来鸿。
可叹高楼妇,悲思杳难终。

平○仄仄仄,○平仄仄平。
平平仄仄○,仄仄仄○○。
平平○仄仄,平仄仄平平。
仄○平平仄,平○仄○平。

xián tíng luò jǐng jìn , shū lián yè yuè tōng 。
shān líng xiǎng sì yìng , shuǐ jìng wàng rú kōng 。
qī zhī yóu rào què , zūn zhǔ wèi lái hóng 。
kě tàn gāo lóu fù , bēi sī yǎo nán zhōng 。

“栖枝犹绕鹊”繁体原文

月夜有懷簡諸同病

閑庭落景盡,疎簾夜月通。
山靈響似應,水淨望如空。
棲枝猶繞鵲,遵渚未來鴻。
可歎高樓婦,悲思杳難終。

“栖枝犹绕鹊”韵律对照

平○仄仄仄,○平仄仄平。
闲庭落景尽,疎帘夜月通。

平平仄仄○,仄仄仄○○。
山灵响似应,水净望如空。

平平○仄仄,平仄仄平平。
栖枝犹绕鹊,遵渚未来鸿。

仄○平平仄,平○仄○平。
可叹高楼妇,悲思杳难终。

“栖枝犹绕鹊”全诗注音

xián tíng luò jǐng jìn , shū lián yè yuè tōng 。

闲庭落景尽,疎帘夜月通。

shān líng xiǎng sì yìng , shuǐ jìng wàng rú kōng 。

山灵响似应,水净望如空。

qī zhī yóu rào què , zūn zhǔ wèi lái hóng 。

栖枝犹绕鹊,遵渚未来鸿。

kě tàn gāo lóu fù , bēi sī yǎo nán zhōng 。

可叹高楼妇,悲思杳难终。

“栖枝犹绕鹊”全诗翻译

译文:
闲庭中的景色尽情地展现出来,稀疏的窗帘下,夜色里的月光透过。山中的灵魂仿佛有所回应,水面清澈无瑕,望去宛如一片空旷。鸟儿还停留在栖木上,围绕着鹊鸟,而迁徙的大雁还未来到湖中。可惜那高楼里的女子,她的忧思难以结束,悲伤之情遥遥无期。

“栖枝犹绕鹊”总结赏析

赏析::
骆宾王的《月夜有怀简诸同病》是一首抒怀之作,表达了诗人在宁静的夜晚思念远方亲友的情感。以下是对这首诗的赏析:
这首诗通过夜晚的景象,以及与自然界元素的对话,来抒发诗人内心的情感。首句“闲庭落景尽,疎帘夜月通”以宁静的庭院为背景,描绘了月光透过稀疏的窗帘洒在地上,画面宁静而幽静。这种景象给人一种空灵的感觉,让人心境平和。
接着,诗人以山和水为比喻,表达了自然界的静谧和通透。山灵的回应和水的清澈透明,都与夜晚的宁静相呼应,为诗中的情感打下了基调。这里的自然景物被赋予了一种生命力和感知力,与诗人的情感相互交融。
诗中的栖枝和遵渚,则点明了自然界中的生物,如鸟和鸿雁,它们似乎也在夜晚中保持着警觉,这与诗人在夜晚思念亲友的心情相互呼应。骆宾王通过自然界的描写,将人的情感与大自然相互关联,使诗歌更加具有生命力和情感共鸣。
最后两句“可叹高楼妇,悲思杳难终”,则表达了诗人对远方亲友的思念之情。高楼妇可能是指远方的亲友,她们的悲思仿佛也如夜晚的月光一样遥远而难以终结。这句话点出了诗人的孤独和思念之深,与整首诗的宁静景象形成了鲜明的对比。
标签: 抒情、写景、咏物、怀人

“栖枝犹绕鹊”诗句作者骆宾王介绍:

骆宾王,义乌人。七岁能属文,尤妙於五言诗,尝作《帝京篇》,当时以爲绝唱。初爲道王府属,历武功主簿,又调长安主簿。武后时,左迁临海丞,怏怏失志,弃官去。徐敬业举义,署爲府属,爲敬业草檄,斥武后罪状。后读之,矍然叹曰:“宰相安得失此人?”敬业事败,宾王亡命,不知所终。中宗时,诏求其文,得数百篇,集成十卷,今编诗爲三卷。更多...

“栖枝犹绕鹊”相关诗句: