首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > > 潮随两桨回

“潮随两桨回”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“潮随两桨回”出自哪首诗?

答案:潮随两桨回”出自: 宋代 丁谓 《船》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: cháo suí liǎng jiǎng huí ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题2:“潮随两桨回”的上一句是什么?

答案:潮随两桨回”的上一句是: 云映孤篷去 , 诗句拼音为: yún yìng gū péng qù ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题3:“潮随两桨回”的下一句是什么?

答案:潮随两桨回”的下一句是: 南风鸜鹆艗 , 诗句拼音为: nán fēng qú yù yì ,诗句平仄:平平平仄仄

“潮随两桨回”全诗

(chuán)

朝代:宋    作者: 丁谓

积羽贻深戒,为梁藉衆材。
采菱浮苑囿,鸣鹤泛池台。
云映孤篷去,潮随两桨回
南风鸜鹆艗,知是故人来。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。

jī yǔ yí shēn jiè , wèi liáng jiè zhòng cái 。
cǎi líng fú yuàn yòu , míng hè fàn chí tái 。
yún yìng gū péng qù , cháo suí liǎng jiǎng huí 。
nán fēng qú yù yì , zhī shì gù rén lái 。

“潮随两桨回”繁体原文

積羽貽深戒,爲梁藉衆材。
採菱浮苑囿,鳴鶴泛池臺。
雲映孤篷去,潮隨兩槳回。
南風鸜鵒艗,知是故人來。

“潮随两桨回”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
积羽贻深戒,为梁藉衆材。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
采菱浮苑囿,鸣鹤泛池台。

平仄平平仄,平平仄仄平。
云映孤篷去,潮随两桨回。

平平平仄仄,平仄仄平平。
南风鸜鹆艗,知是故人来。

“潮随两桨回”全诗注音

jī yǔ yí shēn jiè , wèi liáng jiè zhòng cái 。

积羽贻深戒,为梁藉衆材。

cǎi líng fú yuàn yòu , míng hè fàn chí tái 。

采菱浮苑囿,鸣鹤泛池台。

yún yìng gū péng qù , cháo suí liǎng jiǎng huí 。

云映孤篷去,潮随两桨回。

nán fēng qú yù yì , zhī shì gù rén lái 。

南风鸜鹆艗,知是故人来。

“潮随两桨回”全诗翻译

译文:
【全文翻译】
积羽贻深戒,为梁藉众材。
采菱浮苑囿,鸣鹤泛池台。
云映孤篷去,潮随两桨回。
南风鸜鹆艗,知是故人来。

【翻译解释】
这段古文表达了诗人对于深思熟虑的重要性,并借用了一系列生动的场景来寄托情感和抒发感慨。

【逐句翻译】
积羽贻深戒,为梁藉众材。
保存鹿毛以示深刻的警戒,为梁国选择各种才俊作为辅佐。

采菱浮苑囿,鸣鹤泛池台。
在荷花池塘采摘菱草,乘坐鹤羽小船漂浮在台上。

云映孤篷去,潮随两桨回。
云影映在孤独的帆篷上,随着双桨船行动,波浪随之回荡。

南风鸜鹆艗,知是故人来。
南风吹拂着鹦鹉艇,我知道是故人来临。

【全文总结:
这首古文通过描绘自然景物和动态场景,抒发了诗人对于深思熟虑和珍惜友情的触动。同时,也展现了古代人们对自然美景的喜爱和对友情的重视。

“潮随两桨回”诗句作者丁谓介绍:

丁谓(九六六~一○三七),字谓之,後更字公言,长洲(今江苏吴县)人。太宗淳化三年(九九二)进士,爲饶州通判。真宗咸平初除三司户部判官,权三司使。大中祥符初因阿谀真宗封禅,拜三司使。五年(一○一二),进户部侍郎、参知政事。後出知昇州。天禧三年(一○一九)以吏部尚书复参知政事。四年,爲枢密使,迁平章事(《续资治通监长编》卷九六)。乾兴元年(一○二二)封晋国公。仁宗即位,爲山陵使,获罪贬崖州司户参军。明道中以秘书监致仕。景佑四年卒(同上书卷一二○),年七十二。有《丁谓集》八卷、《虎丘集》五十卷、《刀笔集》二卷、《青衿集》三卷、《知命集》一卷(《宋史·艺文志》),均佚。《东都事略》卷四九、《宋史》卷二八三有传。 丁谓诗,今从《西崑酬唱集》(《四部丛刊》本)、影印《诗渊》等书录得一百二十五首,编爲二卷。更多...

“潮随两桨回”相关诗句: