“年年扶杖雪中看”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“年年扶杖雪中看”出自哪首诗?

答案:年年扶杖雪中看”出自: 宋代 饶节 《为谢无逸赋梅花二首 其一》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: nián nián fú zhàng xuě zhōng kàn ,诗句平仄: 平平平仄仄平平

问题2:“年年扶杖雪中看”的上一句是什么?

答案:年年扶杖雪中看”的上一句是: 顿有亭前春耐寒 , 诗句拼音为:dùn yǒu tíng qián chūn nài hán ,诗句平仄: 平平平仄仄平平

问题3:“年年扶杖雪中看”的下一句是什么?

答案:年年扶杖雪中看”的下一句是: 不知谢子题诗处 , 诗句拼音为: bù zhī xiè zǐ tí shī chù ,诗句平仄:仄平仄仄平平仄

“年年扶杖雪中看”全诗

为谢无逸赋梅花二首 其一 (wèi xiè wú yì fù méi huā èr shǒu qí yī)

朝代:宋    作者: 饶节

顿有亭前春耐寒,年年扶杖雪中看
不知谢子题诗处,比得王家第几般。

仄仄平平平仄平,平平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

dùn yǒu tíng qián chūn nài hán , nián nián fú zhàng xuě zhōng kàn 。
bù zhī xiè zǐ tí shī chù , bǐ dé wáng jiā dì jǐ bān 。

“年年扶杖雪中看”繁体原文

爲謝無逸賦梅花二首 其一

頓有亭前春耐寒,年年扶杖雪中看。
不知謝子題詩處,比得王家第幾般。

“年年扶杖雪中看”韵律对照

仄仄平平平仄平,平平平仄仄平平。
顿有亭前春耐寒,年年扶杖雪中看。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
不知谢子题诗处,比得王家第几般。

“年年扶杖雪中看”全诗注音

dùn yǒu tíng qián chūn nài hán , nián nián fú zhàng xuě zhōng kàn 。

顿有亭前春耐寒,年年扶杖雪中看。

bù zhī xiè zǐ tí shī chù , bǐ dé wáng jiā dì jǐ bān 。

不知谢子题诗处,比得王家第几般。

“年年扶杖雪中看”全诗翻译

译文:
顿时,我看到了亭前春天依然坚韧地承受寒冷的景象,每年都有人扶着拐杖在雪地里欣赏。
然而,我并不知道谢子题诗的地方在哪里,也不了解与王家的府邸相比,其排名第几般富丽堂皇。
总结:这句诗描述了春天中寒冷的景象,作者并不知道谢子题诗的地点,也无法确切知晓与王家的宅邸相比较时其排名。

“年年扶杖雪中看”总结赏析

赏析:这首诗《为谢无逸赋梅花二首 其一》是饶节创作的,表现了诗人对梅花的欣赏和对友人谢无逸的赞美之情。
诗人首先描述了亭前春天的景色,强调了春天的来临,即使寒冷的冬天还未完全结束,梅花依然傲然绽放。这种坚韧和顽强的特性传达了梅花的美丽和坚强之美。
接着诗人提到自己年年扶杖雪中来观赏梅花,这句表达了诗人对梅花的倾慕之情,也反映了他对梅花的执着和热爱。他不畏严寒,都愿意特地前来一睹梅花的风采。
最后两句表达了对友人谢无逸的疑问,他不知道谢无逸是否曾经在这里题诗,也不知道他是否与王家有何关系。这种疑问使诗歌增添了一层神秘感,也表现了诗人对友情和交往的思考。

“年年扶杖雪中看”诗句作者饶节介绍:

饶节(一○六五~一一二九),字德操,抚州临川(今属江西)人。少业儒,以诗游谒仕宦间。神宗时曾致书曾布,议论新法不合。後落发爲僧,法名如璧,自号倚松道人,驻锡杭州灵隠寺,晚年主襄阳天宁寺,又居邓州香严寺。爲青原下十四世,香严海印智月禅师法嗣。高宗建炎三年卒,年六十五。诗属江西诗派,有《倚松集》十四卷(《宋史·艺文志》),已佚。《直斋书录解题》着录《倚松集》二卷,有南宋庆元五年(一一九九)刻本(今残存八叶,藏上海图书馆),世以抄本流传。事见清光绪《抚州府志》卷八三,《嘉泰普灯录》卷一二、《五灯会元》卷一六有传。 饶节诗,以影印文渊阁《四库全书·倚松诗集》爲底本,校以清朱彝尊抄本(简称朱本)、吴允嘉抄本(简称吴本)。新辑集外诗和断句,附于卷末。更多...

“年年扶杖雪中看”相关诗句: