首页 > 发现 > 全唐诗 >诗词名句 > 七言 七 > 爲恋长生不死乡

“爲恋长生不死乡”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“爲恋长生不死乡”出自哪首诗?

答案:爲恋长生不死乡”出自: 唐代 吕岩 《七言 七》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: hè wèi chē jià jiǔ wèi liáng ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题2:“爲恋长生不死乡”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“爲恋长生不死乡”已经是第一句了。

问题3:“爲恋长生不死乡”的下一句是什么?

答案:爲恋长生不死乡”的下一句是: 为恋长生不死乡 , 诗句拼音为: wèi liàn cháng shēng bū sǐ xiāng ,诗句平仄:平仄平平仄仄平

“爲恋长生不死乡”全诗

七言 七 (qī yán qī)

朝代:唐    作者: 吕岩

鹤为车驾酒为粮,为恋长生不死乡。
地脉尚能缩得短,人年岂不展教长。
星辰往往壶中见,日月时时衲里藏。
若欲时流亲得见,朝朝不离水银行。

仄平平仄仄平平,平仄平平仄仄平。
仄仄仄平仄仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。

hè wèi chē jià jiǔ wèi liáng , wèi liàn cháng shēng bū sǐ xiāng 。
dì mài shàng néng suō dé duǎn , rén nián qǐ bù zhǎn jiào zhǎng 。
xīng chén wǎng wǎng hú zhōng jiàn , rì yuè shí shí nà lǐ cáng 。
ruò yù shí liú qīn dé jiàn , zhāo zhāo bù lí shuǐ yín háng 。

“爲恋长生不死乡”繁体原文

七言 七

鶴爲車駕酒爲糧,爲戀長生不死鄉。
地脉尚能縮得短,人年豈不展教長。
星辰往往壺中見,日月時時衲裏藏。
若欲時流親得見,朝朝不離水銀行。

“爲恋长生不死乡”韵律对照

仄平平仄仄平平,平仄平平仄仄平。
鹤为车驾酒为粮,为恋长生不死乡。

仄仄仄平仄仄仄,平平仄仄仄平平。
地脉尚能缩得短,人年岂不展教长。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
星辰往往壶中见,日月时时衲里藏。

仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
若欲时流亲得见,朝朝不离水银行。

“爲恋长生不死乡”全诗注音

hè wèi chē jià jiǔ wèi liáng , wèi liàn cháng shēng bū sǐ xiāng 。

鹤为车驾酒为粮,为恋长生不死乡。

dì mài shàng néng suō dé duǎn , rén nián qǐ bù zhǎn jiào zhǎng 。

地脉尚能缩得短,人年岂不展教长。

xīng chén wǎng wǎng hú zhōng jiàn , rì yuè shí shí nà lǐ cáng 。

星辰往往壶中见,日月时时衲里藏。

ruò yù shí liú qīn dé jiàn , zhāo zhāo bù lí shuǐ yín háng 。

若欲时流亲得见,朝朝不离水银行。

“爲恋长生不死乡”全诗翻译

译文:
鹤是车驾,酒是粮食,都是为了追求长生不死的仙乡。地脉尚能缩短,人的寿命何尝不能延长呢?星辰常常在壶中显现,日月不时藏于僧衣中。如果想要亲身体验时光的流逝,每天早晨都要到水银河边,不断地观察其中的变化。

全诗描述了追求长生不死之道的人,他们用鹤作为交通工具,酒作为粮食,意图寻找那个永远不死的乡土。诗中提到地脉和人的寿命可以延长,似乎暗示了一种仙术或神秘的方法。接着,描述了一种奇妙的景象,星辰在壶中出现,日月藏于僧衣,似乎暗示着大自然和宇宙间的奥秘。最后,诗人建议如果想要体验时光的流逝,不离开水银行,每日清晨观察,或许能亲自感受到时间的流动。整首诗充满了神秘与追求永生的主题。

“爲恋长生不死乡”诗句作者吕岩介绍:

吕岩,字洞宾,一名岩客,礼部侍郎渭之孙,河中府永乐一云蒲坂县人。咸通中举进士,不第,游长安酒肆,遇锺离权得道,不知所往。诗四卷。 吕岩,字洞宾,一名岩客,礼部侍郎渭之孙,河中府永乐一云蒲坂县人。咸通中举进士,不第,游长安酒肆,遇锺离权得道,不知所往。诗四卷。 吕岩字洞宾。补诗五首。 一作岩,字洞宾。○吕岩诗词,多宋人依托,虽经《全唐诗》广爲收录,仍多遗漏,现缘前例补之。更多...

“爲恋长生不死乡”相关诗句: