“瘴雨蛮烟百粤居”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“瘴雨蛮烟百粤居”出自哪首诗?

答案:瘴雨蛮烟百粤居”出自: 宋代 薛敏思 《送欧阳令之任粤中》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: zhàng yǔ mán yān bǎi yuè jū ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“瘴雨蛮烟百粤居”的上一句是什么?

答案:瘴雨蛮烟百粤居”的上一句是: 绿蕉丹荔千山度 , 诗句拼音为: lǜ jiāo dān lì qiān shān dù ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“瘴雨蛮烟百粤居”的下一句是什么?

答案:瘴雨蛮烟百粤居”的下一句是: 此去县中花事好 , 诗句拼音为: cǐ qù xiàn zhōng huā shì hǎo ,诗句平仄:仄仄平平平仄仄

“瘴雨蛮烟百粤居”全诗

送欧阳令之任粤中 (sòng ōu yáng lìng zhī rèn yuè zhōng)

朝代:宋    作者: 薛敏思

大堤二月柳初舒,秣马飘然别故庐。
自取通才分剧邑,谁怜修路奉除书。
绿蕉丹荔千山度,瘴雨蛮烟百粤居
此去县中花事好,早将佳绩报双鱼。

仄平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。

dà dī èr yuè liǔ chū shū , mò mǎ piāo rán bié gù lú 。
zì qǔ tōng cái fēn jù yì , shuí lián xiū lù fèng chú shū 。
lǜ jiāo dān lì qiān shān dù , zhàng yǔ mán yān bǎi yuè jū 。
cǐ qù xiàn zhōng huā shì hǎo , zǎo jiāng jiā jì bào shuāng yú 。

“瘴雨蛮烟百粤居”繁体原文

送歐陽令之任粵中

大隄二月柳初舒,秣馬飄然別故廬。
自取通才分劇邑,誰憐修路奉除書。
綠蕉丹荔千山度,瘴雨蠻煙百粵居。
此去縣中花事好,早將佳績報雙魚。

“瘴雨蛮烟百粤居”韵律对照

仄平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
大堤二月柳初舒,秣马飘然别故庐。

仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
自取通才分剧邑,谁怜修路奉除书。

仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
绿蕉丹荔千山度,瘴雨蛮烟百粤居。

仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
此去县中花事好,早将佳绩报双鱼。

“瘴雨蛮烟百粤居”全诗注音

dà dī èr yuè liǔ chū shū , mò mǎ piāo rán bié gù lú 。

大堤二月柳初舒,秣马飘然别故庐。

zì qǔ tōng cái fēn jù yì , shuí lián xiū lù fèng chú shū 。

自取通才分剧邑,谁怜修路奉除书。

lǜ jiāo dān lì qiān shān dù , zhàng yǔ mán yān bǎi yuè jū 。

绿蕉丹荔千山度,瘴雨蛮烟百粤居。

cǐ qù xiàn zhōng huā shì hǎo , zǎo jiāng jiā jì bào shuāng yú 。

此去县中花事好,早将佳绩报双鱼。

“瘴雨蛮烟百粤居”全诗翻译

译文:

大堤上,二月时分,柳树初展绿意,我驾着饰马离开了故庐。我自愿选择了通才之路,分得一份剧邑的俸禄,但谁又会怜悯我修路辛苦,奉承上司的屈辱。在这绿蕉和丹荔交织成的千山之地,经历着瘴雨和蛮烟的困扰,居住在广袤百越之地。即将启程离开县城,花事仍旧美好,但我早就打算将这次佳绩奏报给那两只游动的鱼(指双鱼座的星宿,也可指某位有权势的人)了。
这首诗描写了诗人离开家乡,走上通才之路,辛苦修路的境遇,以及对美好前景的期望和报效的决心。通过自然景物的描写,反衬出诗人奋斗的坎坷历程和对未来的期待。

“瘴雨蛮烟百粤居”诗句作者薛敏思介绍:

薛敏思,四明(今浙江宁波)人。朋龟从子。孝宗隆兴元年(一一六三)进士(《乾道四明图经》卷一二)。官至尚书。有《听松阁集》八卷,已佚。事见《甬上宋元诗略》卷六。更多...

“瘴雨蛮烟百粤居”相关诗句: