首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 颂古 其九 > 引鼻拽回野鸭

“引鼻拽回野鸭”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“引鼻拽回野鸭”出自哪首诗?

答案:引鼻拽回野鸭”出自: 宋代 释慧空 《颂古 其九》, 诗句拼音为: yǐn bí zhuài huí yě yā

问题2:“引鼻拽回野鸭”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“引鼻拽回野鸭”已经是第一句了。

问题3:“引鼻拽回野鸭”的下一句是什么?

答案:引鼻拽回野鸭”的下一句是: 元来却是家鸡 , 诗句拼音为: yuán lái què shì jiā jī ,诗句平仄:平平仄仄平平

“引鼻拽回野鸭”全诗

颂古 其九 (sòng gǔ qí jiǔ)

朝代:宋    作者: 释慧空

引鼻拽回野鸭,元来却是家鸡。
不管晦明风雨,才到五更便啼。

仄仄仄○仄仄,平平仄仄平平。
仄仄仄平平仄,平仄仄○仄平。

yǐn bí zhuài huí yě yā , yuán lái què shì jiā jī 。
bù guǎn huì míng fēng yǔ , cái dào wǔ gēng biàn tí 。

“引鼻拽回野鸭”繁体原文

頌古 其九

引鼻拽回野鴨,元來卻是家雞。
不管晦明風雨,纔到五更便啼。

“引鼻拽回野鸭”全诗注音

yǐn bí zhuài huí yě yā , yuán lái què shì jiā jī 。

引鼻拽回野鸭,元来却是家鸡。

bù guǎn huì míng fēng yǔ , cái dào wǔ gēng biàn tí 。

不管晦明风雨,才到五更便啼。

“引鼻拽回野鸭”全诗翻译

译文:

引鼻拽回野鸭,原来竟是家鸡。
不管晦明、风雨,才到五更便啼。

总结:

这首古诗以生动有趣的场景描写为主,表现了一个误将野鸭当作家鸡的趣事。诗人可能是在田间农舍或农村生活中,意外地发现一只野鸭,由于觉得它的外形或习性与家鸡相似,因此抓住它的鼻子准备带回家。然而,当诗人细看之后才发现,原来自己错抓了,这只本以为是野鸭的鸟儿实际上竟然是自家的鸡。这种情景使人不禁想象,诗人可能因为匆忙、黑暗等原因误认了它,使得整个场面显得有趣诙谐。
接下来的两句描述了这只家鸡并不受天时影响的特点。不管是白天还是夜晚、无论晴天还是雨天,它总是在五更时分(指凌晨五点左右)就开始啼叫。这里,五更便啼可能不仅仅代表了家鸡的固有习性,更可能象征着一种坚持不懈的精神,无论外界环境如何变化,它都能按时履行自己的责任。
整首诗以简洁明快的语言勾勒出一个小小趣事,通过对鸟类的描写,展现了诗人细腻入微的观察力和对生活细节的关注。在轻松幽默之间,还蕴含了一种崇尚责任与坚持的精神,使诗歌更具内涵。

“引鼻拽回野鸭”诗句作者释慧空介绍:

释慧空(一○九六~一一五八),号东山,俗姓陈,福州(今属福建)人。年十四出家,初学於圆悟、六祖,後至疏山,爲南岳下十四世,泐潭清禅师法嗣。高宗绍兴二十三年(一一五三),住福州雪峰禅院,次年退归东庵。二十八年卒,年六十三(《五灯会元》卷一八、《东山慧空禅师语录跋》)。有《东山慧空禅师语录》、《雪峰空和尚外集》传世。 释慧空诗,以续藏经本《东山慧空禅师语录跋》及日本旧刻《雪峰空和尚外集》(今藏北京图书馆)爲底本,编爲二卷。更多...

“引鼻拽回野鸭”相关诗句: