“诗人饶楚思”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“诗人饶楚思”出自哪首诗?

答案:诗人饶楚思”出自: 唐代 李嘉佑 《晚春送吉校书归楚州》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: shī rén ráo chǔ sī ,诗句平仄: 平平平仄仄

问题2:“诗人饶楚思”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“诗人饶楚思”已经是第一句了。

问题3:“诗人饶楚思”的下一句是什么?

答案:诗人饶楚思”的下一句是: 淮上及春归 , 诗句拼音为: huái shàng jí chūn guī ,诗句平仄:平仄仄平平

“诗人饶楚思”全诗

晚春送吉校书归楚州 (wǎn chūn sòng jí xiào shū guī chǔ zhōu)

朝代:唐    作者: 李嘉佑

诗人饶楚思,淮上及春归。
旧浦菱花发,闲门柳絮飞。
高名乡曲重,少事道流稀。
定向渔家醉,残阳卧钓矶。

平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

shī rén ráo chǔ sī , huái shàng jí chūn guī 。
jiù pǔ líng huā fā , xián mén liǔ xù fēi 。
gāo míng xiāng qū chóng , shǎo shì dào liú xī 。
dìng xiàng yú jiā zuì , cán yáng wò diào jī 。

“诗人饶楚思”繁体原文

晚春送吉校書歸楚州

詩人饒楚思,淮上及春歸。
舊浦菱花發,閑門柳絮飛。
高名鄉曲重,少事道流稀。
定向漁家醉,殘陽臥釣磯。

“诗人饶楚思”韵律对照

平平平仄仄,平仄仄平平。
诗人饶楚思,淮上及春归。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
旧浦菱花发,闲门柳絮飞。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
高名乡曲重,少事道流稀。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
定向渔家醉,残阳卧钓矶。

“诗人饶楚思”全诗注音

shī rén ráo chǔ sī , huái shàng jí chūn guī 。

诗人饶楚思,淮上及春归。

jiù pǔ líng huā fā , xián mén liǔ xù fēi 。

旧浦菱花发,闲门柳絮飞。

gāo míng xiāng qū chóng , shǎo shì dào liú xī 。

高名乡曲重,少事道流稀。

dìng xiàng yú jiā zuì , cán yáng wò diào jī 。

定向渔家醉,残阳卧钓矶。

“诗人饶楚思”全诗翻译

译文:
这是一首诗,由诗人饶楚思创作,描述了他在淮河边度过春天后归乡的心情。

古浦上的菱花盛开,春风吹拂下,闲散的门前飞舞着柳絮。

饶楚思的名望在乡间很重,而他的事务却很少,追求道义的人也不多。

他决定朝着渔家的方向去,希望能陶醉其中,尽情地享受生活。在残阳下,他躺在钓矶上,尽情垂钓。

“诗人饶楚思”总结赏析

赏析:这首诗《晚春送吉校书归楚州》是李嘉佑创作的一首山水田园诗,以婉约的笔调抒发了诗人在春天时送别友人归楚州的情感。诗中展现了淡泊的生活态度和对乡村田园的热爱,同时也透露出对友人的离别之情。
首句“诗人饶楚思,淮上及春归。”表现了诗人对楚州的深情眷恋,楚州是他的故乡,他的思绪随着春天的到来而回归。这里写景的标签是“写景”。
接着,诗人描述了旧浦的菱花盛开和闲门处柳絮飞扬的景象,这些细致的描写增强了诗歌的田园氛围,让读者仿佛置身于美丽的自然环境之中。这里写景的标签是“写景”。
第三句“高名乡曲重,少事道流稀。”表达了诗人对故乡的向往之情,他认为故乡的名声重大,而世俗纷扰的事务在那里很少,这种宁静与淡泊的生活态度是诗人所向往的。这里的标签可以是“抒情”。
最后两句“定向渔家醉,残阳卧钓矶。”描述了诗人在故乡的闲适生活,他定向渔家,享受着渔家的宴饮,然后在夕阳西下时卧在钓鱼的矶头,这一刻的宁静与满足使他感到幸福。这里的标签可以是“咏物”。
总的来说,这首诗通过对楚州春景和诗人情感的描写,展现了一幅宁静美好的田园风光,同时也表达了诗人对故乡的眷恋和对淡泊生活的向往,是一首充满温情和田园风情的诗篇。
标签: 写景、抒情、咏物

“诗人饶楚思”诗句作者李嘉佑介绍:

李嘉佑,字从一,赵州人。天宝七年擢第,授秘书正字。坐事谪鄱江令,调江阴,入爲中台郎。上元中,出爲台州刺史。大历中,复爲袁州刺史,与严维、冷朝阳诸人友善。爲诗丽婉,有齐梁风。集一卷,今编诗二卷。更多...

“诗人饶楚思”相关诗句: