“风烟悲蜀魄”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“风烟悲蜀魄”出自哪首诗?

答案:风烟悲蜀魄”出自: 宋代 吴芾 《和胡经仲即事二首 其一》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: fēng yān bēi shǔ pò ,诗句平仄: 平平平仄仄

问题2:“风烟悲蜀魄”的上一句是什么?

答案:风烟悲蜀魄”的上一句是: 羁怀只自谙 , 诗句拼音为: jī huái zhī zì ān ,诗句平仄: 平平平仄仄

问题3:“风烟悲蜀魄”的下一句是什么?

答案:风烟悲蜀魄”的下一句是: 桑柘老吴蚕 , 诗句拼音为: sāng zhè lǎo wú cán ,诗句平仄:平仄仄平平

“风烟悲蜀魄”全诗

和胡经仲即事二首 其一 (hé hú jīng zhòng jí shì èr shǒu qí yī)

朝代:宋    作者: 吴芾

世事凭谁论,羁怀只自谙。
风烟悲蜀魄,桑柘老吴蚕。
晚步惜残照,春衫怯晓岚。
日来鼙鼓近,牢落愈无堪。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄仄平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。

shì shì píng shuí lùn , jī huái zhī zì ān 。
fēng yān bēi shǔ pò , sāng zhè lǎo wú cán 。
wǎn bù xī cán zhào , chūn shān qiè xiǎo lán 。
rì lái pí gǔ jìn , láo luò yù wú kān 。

“风烟悲蜀魄”繁体原文

和胡經仲即事二首 其一

世事憑誰論,羈懷只自諳。
風烟悲蜀魄,桑柘老吳蠶。
晚步惜殘照,春衫怯曉嵐。
日來鼙鼓近,牢落愈無堪。

“风烟悲蜀魄”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
世事凭谁论,羁怀只自谙。

平平平仄仄,平仄仄平平。
风烟悲蜀魄,桑柘老吴蚕。

仄仄仄平仄,平平仄仄平。
晚步惜残照,春衫怯晓岚。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
日来鼙鼓近,牢落愈无堪。

“风烟悲蜀魄”全诗注音

shì shì píng shuí lùn , jī huái zhī zì ān 。

世事凭谁论,羁怀只自谙。

fēng yān bēi shǔ pò , sāng zhè lǎo wú cán 。

风烟悲蜀魄,桑柘老吴蚕。

wǎn bù xī cán zhào , chūn shān qiè xiǎo lán 。

晚步惜残照,春衫怯晓岚。

rì lái pí gǔ jìn , láo luò yù wú kān 。

日来鼙鼓近,牢落愈无堪。

“风烟悲蜀魄”全诗翻译

译文:

世间的事情凭借谁来评判,内心的牵挂只有自己最了解。
风烟悲伤了蜀地的魂魄,桑和柘老去了吴地的蚕桑。
傍晚时漫步赏析:残照,春日里穿着薄衫却怯怕晨露。
日子一天天过去,战鼓声渐近,困境却愈发难堪。
全诗表达了人生无常的主题。作者在观察世间事物时,感慨世事变幻,无法由他人来评断,只能自己体悟领悟。风烟悲蜀魄,描绘了蜀地的风雨悲凉,桑柘老吴蚕,反映了吴地的农桑衰老。晚上散步赏析:残照,春天怕湿露,暗示岁月的无情变迁,不可逆转。日子一天天过去,战鼓声渐近,牢狱的命运令人不堪设想。整首诗以简洁的语言,流畅的抒发了人生百态。

“风烟悲蜀魄”诗句作者吴芾介绍:

吴芾(一一○四~一一八三)(生年据集中诗我生甲申岁),字明可,号湖山居士,台州仙居(今属浙江)人。高宗绍兴二年(一一一三)进士,历删定官,秘书正字。以不附秦桧,罢。後通判处、婺、越三州,知处州。三十一年,召爲监察御史,迁殿中侍御史、户部侍郎,出知婺州。孝宗即位,知绍兴府,未几,召权刑部侍郎,迁给事中,以敷文阁直学士知临安府。以事提举太平兴国宫。乾道三年(一一六七)起知太平州。五年,改知隆兴府。六年,以年老奉祠。淳熙元年(一一七四),以龙图阁学士致仕。十年卒,年八十。有《湖山集》二十五卷,长短句三卷,别集一卷,奏议八卷(本集附宋周必大序),已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲《湖山集》十卷。《嘉定赤城志》卷三三、《宋史》卷三八七有传。 吴芾诗,以影印文渊阁《四库全书·湖山集》爲底本。参校民国李之鼎宜秋馆刊本(简称宜秋本)、《仙居丛书》排印本(简称仙居本)。新辑集外诗附於卷末。更多...

“风烟悲蜀魄”相关诗句: