“来仪薰风廊”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“来仪薰风廊”出自哪首诗?

答案:来仪薰风廊”出自: 宋代 艾性夫 《杂兴五首 其五》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: lái yí xūn fēng láng ,诗句平仄: 平平平平平

问题2:“来仪薰风廊”的上一句是什么?

答案:来仪薰风廊”的上一句是: 安得九成乐 , 诗句拼音为: ān dé jiǔ chéng lè ,诗句平仄: 平平平平平

问题3:“来仪薰风廊”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“来仪薰风廊”已经是最后一句了。

“来仪薰风廊”全诗

杂兴五首 其五 (zá xīng wǔ shǒu qí wǔ)

朝代:宋    作者: 艾性夫

孤凤不食粟,举世无琳琅。
渴去饮湘水,饥来卧首阳。
云天迟羽翼,岁晚饱风霜。
栖栖岂不苦,羞与燕雀翔。
安得九成乐,来仪薰风廊

平仄仄仄仄,仄仄平平平。
仄仄仄平仄,平平仄仄平。
平平○仄仄,仄仄仄平平。
平平仄仄仄,平仄○仄平。
平仄仄平仄,平平平平平。

gū fèng bù shí sù , jǔ shì wú lín láng 。
kě qù yǐn xiāng shuǐ , jī lái wò shǒu yáng 。
yún tiān chí yǔ yì , suì wǎn bǎo fēng shuāng 。
qī qī qǐ bù kǔ , xiū yǔ yàn què xiáng 。
ān dé jiǔ chéng lè , lái yí xūn fēng láng 。

“来仪薰风廊”繁体原文

雜興五首 其五

孤鳳不食粟,舉世無琳琅。
渴去飲湘水,饑來卧首陽。
雲天遲羽翼,歲晚飽風霜。
棲棲豈不苦,羞與燕雀翔。
安得九成樂,來儀薰風廊。

“来仪薰风廊”韵律对照

平仄仄仄仄,仄仄平平平。
孤凤不食粟,举世无琳琅。

仄仄仄平仄,平平仄仄平。
渴去饮湘水,饥来卧首阳。

平平○仄仄,仄仄仄平平。
云天迟羽翼,岁晚饱风霜。

平平仄仄仄,平仄○仄平。
栖栖岂不苦,羞与燕雀翔。

平仄仄平仄,平平平平平。
安得九成乐,来仪薰风廊。

“来仪薰风廊”全诗注音

gū fèng bù shí sù , jǔ shì wú lín láng 。

孤凤不食粟,举世无琳琅。

kě qù yǐn xiāng shuǐ , jī lái wò shǒu yáng 。

渴去饮湘水,饥来卧首阳。

yún tiān chí yǔ yì , suì wǎn bǎo fēng shuāng 。

云天迟羽翼,岁晚饱风霜。

qī qī qǐ bù kǔ , xiū yǔ yàn què xiáng 。

栖栖岂不苦,羞与燕雀翔。

ān dé jiǔ chéng lè , lái yí xūn fēng láng 。

安得九成乐,来仪薰风廊。

“来仪薰风廊”全诗翻译

译文:

孤独的凤凰不吃谷物,在整个世界中没有比它更美丽珍贵的。渴望时去喝湘江的水,饥饿时躺在首阳山休息。在云天中羽翼成熟较晚,岁月的晚期已经经历了风霜的磨砺。它的生活虽然艰辛,却不愿和燕雀等小鸟齐飞。如果能有九成的幸福快乐,像招待贵宾的风华廊一样,那该多好啊。

总结:

诗中以孤凤为象征,表达了一种高洁、孤独的生活态度。孤凤不食粟,不愿与平庸为伍;渴望湘水,渴求真善美;饥饿卧首阳,有志气不为外物动摇。云天迟羽翼,暗示事业成功不是一蹴而就;岁晚饱风霜,强调经历风雨历练。虽然孤苦,却不羞与平庸同流;希望得到幸福,但也保持清高的姿态。整体反映了诗人追求高尚生活,不同凡响的情感。

“来仪薰风廊”诗句作者艾性夫介绍:

艾性夫(《四库全书》据《江西通志》作艾性,并谓疑传刻脱一夫字),字天谓,抚州(今属江西)人。宋末曾应科举,曾否入仕不详。以能诗与叔可(无可)、宪可(元德)并称“抚州三艾”。宋亡,浪游各地,与遗民耆老多有结交,斥仕元者爲“兽心犹办死报主,人面却甘生事仇”(《义马冢》),挽谢枋得诗称“千古六经俱扫地,独公一柱肯擎天”。据明曹安《谰言长语》谓於成化五年在元江见一诗集,署江浙道提举艾性夫作,知其晚年亦曾仕元。核诸集中《留城寄旷翁》“吾年七十入城府,君更老吾仍出山,早岁相期作深隠,至今头白未能闲”,当指出仕事。有《剩语》及《孤山晚稿》,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲《剩语》二卷。 艾性夫诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本,酌校《诗渊》所录诗。新辑集外诗编爲第三卷。更多...

“来仪薰风廊”相关诗句: