“摇动青芦一两枝”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“摇动青芦一两枝”出自哪首诗?

答案:摇动青芦一两枝”出自: 宋代 姜夔 《湖上寓居杂咏 其二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: yáo dòng qīng lú yī liǎng zhī ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题2:“摇动青芦一两枝”的上一句是什么?

答案:摇动青芦一两枝”的上一句是: 轻舟忽向窗边过 , 诗句拼音为: qīng zhōu hū xiàng chuāng biān guò ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题3:“摇动青芦一两枝”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“摇动青芦一两枝”已经是最后一句了。

“摇动青芦一两枝”全诗

湖上寓居杂咏 其二 (hú shàng yù jū zá yǒng qí èr)

朝代:宋    作者: 姜夔

湖上风恬月澹时,卧看云影入玻璃。
轻舟忽向窗边过,摇动青芦一两枝

平仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。

hú shàng fēng tián yuè dàn shí , wò kàn yún yǐng rù bō lí 。
qīng zhōu hū xiàng chuāng biān guò , yáo dòng qīng lú yī liǎng zhī 。

“摇动青芦一两枝”繁体原文

湖上寓居雜詠 其二

湖上風恬月澹時,卧看雲影入玻璃。
輕舟忽向窗邊過,摇動青蘆一兩枝。

“摇动青芦一两枝”韵律对照

平仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
湖上风恬月澹时,卧看云影入玻璃。

平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
轻舟忽向窗边过,摇动青芦一两枝。

“摇动青芦一两枝”全诗注音

hú shàng fēng tián yuè dàn shí , wò kàn yún yǐng rù bō lí 。

湖上风恬月澹时,卧看云影入玻璃。

qīng zhōu hū xiàng chuāng biān guò , yáo dòng qīng lú yī liǎng zhī 。

轻舟忽向窗边过,摇动青芦一两枝。

“摇动青芦一两枝”全诗翻译

译文:

湖面平静,风轻柔,月色宁静。我躺着观赏,看着云的倒影投射在玻璃上。突然,一叶轻舟漂向窗边,摇曳着绿色的芦苇,只有一两枝。

总结:

诗人在湖边静观风月,感叹湖风轻柔,月色宁静。忽然一叶轻舟漂至窗边,摇曳着少许绿色芦苇。

“摇动青芦一两枝”诗句作者姜夔介绍:

姜夔(一一五五?~一二二一?),字尧章,鄱阳(今江西波阳)人。父噩,高宗绍兴进士,历新喻丞,知汉阳县,卒於官(《宋史翼》卷二八)。夔孩幼随父宦,继居姊家,往来沔、鄂近二十年(本集《以长歌意无极好爲老夫听爲韵奉别沔鄂亲友》)。孝宗淳熙间客湖南,识闽清萧德藻。德藻以其兄子妻之,携之同寓湖州。居与白石洞天爲邻,因号白石道人,又号石帚。其卒年约爲宁宗嘉定十四年。夔诗词均自成一派。诗格秀美,爲杨万里、范成大等所重;词尤娴於音律,好度新腔,继承周邦彦的词风,在当时和後世词人中有较大影响。晚年自编诗集三卷,已佚。今存《白石道人诗集》、《白石道人歌曲》、《白石诗说》等。事见夏承焘《姜白石系年》,《宋史翼》卷二八有传。 姜夔诗,以汲古阁影抄《南宋六十家小集·白石道人诗集》爲底本。校以《四部丛到》影印清乾隆水云渔屋刊本(简称四部丛刊本),并酌校清嘉庆石门顾氏读画斋刊《南宋群贤小集》(简称群贤集)、影印文渊阁《四库全书·两宋名贤小集》(简称名贤集),与新辑集外诗合编爲一卷。更多...

“摇动青芦一两枝”相关诗句: