“归欤访我同门友”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“归欤访我同门友”出自哪首诗?

答案:归欤访我同门友”出自: 宋代 陈文蔚 《送吴子似归番阳》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: guī yú fǎng wǒ tóng mén yǒu ,诗句平仄: 平仄仄仄平平仄

问题2:“归欤访我同门友”的上一句是什么?

答案:归欤访我同门友”的上一句是: 古人事业贵悠久 , 诗句拼音为: gǔ rén shì yè guì yōu jiǔ ,诗句平仄: 平仄仄仄平平仄

问题3:“归欤访我同门友”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“归欤访我同门友”已经是最后一句了。

“归欤访我同门友”全诗

送吴子似归番阳 (sòng wú zǐ sì guī fān yáng)

朝代:宋    作者: 陈文蔚

忆昔舟泊云锦溪,溪上故人知为谁。
读书亭中不草草,永平人物入深讨。
生平藉甚梅子真,我乃晚遇情相亲。
古人事业贵悠久,归欤访我同门友

仄仄平仄平仄平,平仄仄平平平平。
仄平平○仄仄仄,仄平平仄仄○仄。
平平仄仄平仄平,仄仄仄仄平○○。
仄平仄仄仄平仄,平仄仄仄平平仄。

yì xī zhōu bó yún jǐn xī , xī shàng gù rén zhī wèi shuí 。
dú shū tíng zhōng bù cǎo cǎo , yǒng píng rén wù rù shēn tǎo 。
shēng píng jiè shèn méi zǐ zhēn , wǒ nǎi wǎn yù qíng xiāng qīn 。
gǔ rén shì yè guì yōu jiǔ , guī yú fǎng wǒ tóng mén yǒu 。

“归欤访我同门友”繁体原文

送吳子似歸番陽

憶昔舟泊雲錦溪,溪上故人知爲誰。
讀書亭中不草草,永平人物入深討。
生平藉甚梅子真,我乃晚遇情相親。
古人事業貴悠久,歸歟訪我同門友。

“归欤访我同门友”韵律对照

仄仄平仄平仄平,平仄仄平平平平。
忆昔舟泊云锦溪,溪上故人知为谁。

仄平平○仄仄仄,仄平平仄仄○仄。
读书亭中不草草,永平人物入深讨。

平平仄仄平仄平,仄仄仄仄平○○。
生平藉甚梅子真,我乃晚遇情相亲。

仄平仄仄仄平仄,平仄仄仄平平仄。
古人事业贵悠久,归欤访我同门友。

“归欤访我同门友”全诗注音

yì xī zhōu bó yún jǐn xī , xī shàng gù rén zhī wèi shuí 。

忆昔舟泊云锦溪,溪上故人知为谁。

dú shū tíng zhōng bù cǎo cǎo , yǒng píng rén wù rù shēn tǎo 。

读书亭中不草草,永平人物入深讨。

shēng píng jiè shèn méi zǐ zhēn , wǒ nǎi wǎn yù qíng xiāng qīn 。

生平藉甚梅子真,我乃晚遇情相亲。

gǔ rén shì yè guì yōu jiǔ , guī yú fǎng wǒ tóng mén yǒu 。

古人事业贵悠久,归欤访我同门友。

“归欤访我同门友”全诗翻译

译文:

忆起从前舟停泊在云锦溪上,那溪水上的人,如今已有谁知晓。在读书的亭子里,从不匆忙草率,永平的人物都被深入地探讨。一生中以梅子真先生为依托,我才晚年有幸结识并深感亲近。古人的事业都注重经久,如今我欲前往归访同门友朋。

总结:

诗人怀念过去在云锦溪泊舟的时光,对溪上故人的去向产生疑问。他在读书亭中认真研读,特别是深入研究了永平的人物。他一生受到梅子真先生的影响,晚年才得以结识,感受亲近。诗人思考古人的事业追求都强调经久耐用,表达了对寻访同门友朋的愿望。

“归欤访我同门友”诗句作者陈文蔚介绍:

陈文蔚(一一五四~一二四七)(生年据本集卷一五《癸未老人生日》“翁余九十儿七十”推定),字才卿,学者称克斋先生,上饶(今属江西)人。曾举进士不第。孝宗淳熙十一年(一一八四)始从朱熹学。後聚徒讲学,与徐昭然等创爲豫章学派。理宗端平二年(一二三五),以上所着《尚书解注》,授迪功郎。卒年九十四(《宋人传记索引》作卒年八十六,未知何据)。有《克斋集》十七卷(其中诗四卷)。事见本集明刻本附张时雨《陈克斋先生记述》,明嘉靖《广信府志》卷一六、《宋元学案》卷六九有传。 陈文蔚诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本。校以明张时雨崇祯十七年刻本(简称张本)。新辑集外诗附於卷末。更多...

“归欤访我同门友”相关诗句: