“隔山闻禽声”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“隔山闻禽声”出自哪首诗?

答案:隔山闻禽声”出自: 宋代 刘过 《游郭希吕石洞二十咏 石桥》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: gé shān wén qín shēng ,诗句平仄: 仄平○平平

问题2:“隔山闻禽声”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“隔山闻禽声”已经是第一句了。

问题3:“隔山闻禽声”的下一句是什么?

答案:隔山闻禽声”的下一句是: 欲往道路隔 , 诗句拼音为: yù wǎng dào lù gé ,诗句平仄:仄仄仄仄仄

“隔山闻禽声”全诗

游郭希吕石洞二十咏 石桥 (yóu guō xī lǚ shí dòng èr shí yǒng shí qiáo)

朝代:宋    作者: 刘过

隔山闻禽声,欲往道路隔。
顾瞻此桥上,白云出迎客。

仄平○平平,仄仄仄仄仄。
仄平仄平仄,仄平仄○仄。

gé shān wén qín shēng , yù wǎng dào lù gé 。
gù zhān cǐ qiáo shàng , bái yún chū yíng kè 。

“隔山闻禽声”繁体原文

遊郭希呂石洞二十詠 石橋

隔山聞禽聲,欲往道路隔。
顧瞻此橋上,白雲出迎客。

“隔山闻禽声”韵律对照

仄平○平平,仄仄仄仄仄。
隔山闻禽声,欲往道路隔。

仄平仄平仄,仄平仄○仄。
顾瞻此桥上,白云出迎客。

“隔山闻禽声”全诗注音

gé shān wén qín shēng , yù wǎng dào lù gé 。

隔山闻禽声,欲往道路隔。

gù zhān cǐ qiáo shàng , bái yún chū yíng kè 。

顾瞻此桥上,白云出迎客。

“隔山闻禽声”全诗翻译

译文:

欣赏到山间鸟儿的歌声,我渴望走向道路的另一边。抬头一看,这座桥上,白云仿佛迎接着来访的客人。
全诗描绘了作者在山间听闻禽鸟歌声,渴望前往道路的另一边。抬头看到桥上白云飘荡,似乎在迎接着来访的客人。整体氛围清幽,意境深远,通过对自然景色的描绘,展现了诗人对大自然的感受和情感。

“隔山闻禽声”诗句作者刘过介绍:

刘过(一一五四~一二○六),字改之,号龙洲道人,吉州太和(今江西泰和)人。多次应举不第,终生未仕。刘过是抗金志士,曾上书朝廷提出恢复中原方略,未被采纳。漂泊江淮间,与主张抗战的诗人陆游、陈亮、辛弃疾等多有唱和。晚年定居崑山。宁宗开禧二年卒,年五十三(明陈谔《题刘龙洲易莲峰二公墓》)。有《龙洲道人集》十五卷。事见元殷奎《复刘改之先生墓事状》、杨维桢《宋龙洲先生刘公墓表》、明万历《崑山志》卷三。 刘过诗,以原八千卷楼藏明嘉靖刊《龙洲道人诗集》(十卷)爲底本。校以影印文渊阁《四库全书》本《龙洲集》(简称四库本)、《江湖小集》(简称江湖集),汲古阁影宋抄本《宋群贤六十家小集·龙洲道人集》(简称六十家集)文字与《江湖小集》基本相似,酌予出校。新辑集外诗附于卷末。更多...

“隔山闻禽声”相关诗句: