首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 山居诗 其二一 > 忙处须闲淡处浓

“忙处须闲淡处浓”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“忙处须闲淡处浓”出自哪首诗?

答案:忙处须闲淡处浓”出自: 宋代 释延寿 《山居诗 其二一》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: máng chù xū xián dàn chù nóng ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题2:“忙处须闲淡处浓”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“忙处须闲淡处浓”已经是第一句了。

问题3:“忙处须闲淡处浓”的下一句是什么?

答案:忙处须闲淡处浓”的下一句是: 世情疏後道情通 , 诗句拼音为: shì qíng shū hòu dào qíng tōng ,诗句平仄:仄平仄仄仄平平

“忙处须闲淡处浓”全诗

山居诗 其二一 (shān jū shī qí èr yī)

朝代:宋    作者: 释延寿

忙处须闲淡处浓,世情疏後道情通。
了然得旨青冥外,兀尔虚心罔象中。
泉细石根飞不尽,云蒙山脚出无穷。
樵夫钓客虽闲散,未必真栖与我同。

平仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

máng chù xū xián dàn chù nóng , shì qíng shū hòu dào qíng tōng 。
liǎo rán dé zhǐ qīng míng wài , wù ěr xū xīn wǎng xiàng zhōng 。
quán xì shí gēn fēi bù jìn , yún méng shān jiǎo chū wú qióng 。
qiáo fū diào kè suī xián sǎn , wèi bì zhēn qī yǔ wǒ tóng 。

“忙处须闲淡处浓”繁体原文

山居詩 其二一

忙處須閒淡處濃,世情疏後道情通。
了然得旨青冥外,兀爾虛心罔象中。
泉細石根飛不盡,雲濛山脚出無窮。
樵夫釣客雖閒散,未必真棲與我同。

“忙处须闲淡处浓”韵律对照

平仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
忙处须闲淡处浓,世情疏後道情通。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
了然得旨青冥外,兀尔虚心罔象中。

平仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
泉细石根飞不尽,云蒙山脚出无穷。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
樵夫钓客虽闲散,未必真栖与我同。

“忙处须闲淡处浓”全诗注音

máng chù xū xián dàn chù nóng , shì qíng shū hòu dào qíng tōng 。

忙处须闲淡处浓,世情疏後道情通。

liǎo rán dé zhǐ qīng míng wài , wù ěr xū xīn wǎng xiàng zhōng 。

了然得旨青冥外,兀尔虚心罔象中。

quán xì shí gēn fēi bù jìn , yún méng shān jiǎo chū wú qióng 。

泉细石根飞不尽,云蒙山脚出无穷。

qiáo fū diào kè suī xián sǎn , wèi bì zhēn qī yǔ wǒ tóng 。

樵夫钓客虽闲散,未必真栖与我同。

“忙处须闲淡处浓”全诗翻译

译文:
忙碌的地方需要保持宁静淡泊的心境,繁华世俗的事物会使道义之情疏远,而内心的境界能使人与道相通。
明了领悟真理的精髓超越尘世,超越了一切有形有象的存在。
泉水细小,却源源不断地从石缝中流出,云雾笼罩山脚,看不尽无穷无尽。
樵夫和钓客虽然过着闲散的生活,但未必真正与我有相同的栖身之地。

这首诗以忙与闲、浓与淡的对比,表达了在现实世界中繁忙之地需要拥有内心的宁静和淡泊。诗人认为真正的理解和通达在于超越世俗的束缚,领悟道义的真谛,与世无争。同时,通过描绘泉水细流不断和云雾弥漫山脚,强调了无穷无尽的变化与存在。最后,作者提到樵夫和钓客的生活虽然看似闲散,但并不一定与诗人有共同的归宿。整首诗以简洁而深邃的语言描绘了作者对人生境界的思考和追求。

“忙处须闲淡处浓”总结赏析

赏析:: 这首诗以淡泊的生活态度和清新的山居景象为主题,表现了诗人释延寿对于世俗忙碌生活的反思和对宁静自然的向往。诗人以简洁而自然的语言,勾勒出山居生活的愉悦和真谛,以及对世俗喧嚣的抽离和超越。他在自然景色中寻找心灵的净土,超脱尘世,表现出一种超然物外、悠然自得的境界。
诗中第一句"忙处须闲淡处浓"表达了诗人对于生活的审慎态度,他认为在繁忙的时刻应保持内心的宁静,而在宁静的时刻应保持内心的深沉。这种心境转换使得生活更加丰富而有意义。
接着诗人以"世情疏後道情通"表达了对世俗的疏离,认为在疏远世情后,才能真正通达道义。这种观点展现了诗人对内心清澈和超脱的向往。
"了然得旨青冥外,兀尔虚心罔象中"强调了在超脱世俗的表象和功利之后,真正领悟到内心的宁静与空灵。诗人寻找灵感与智慧的源头,指向了山居自然。
"泉细石根飞不尽,云蒙山脚出无穷"以自然景色为背景,描述了山泉细流,石根交错,云雾飘渺的景象。这些景物给人以无尽的想象空间,表现了山居的自然之美。
最后两句"樵夫钓客虽闲散,未必真栖与我同"表示即使是山中樵夫、钓客,虽然生活闲适,但并不一定真能领悟山居的深意,暗示真正的静心和领悟需要更高层次的修行。
标签: 写景, 咏物, 抒情

“忙处须闲淡处浓”诗句作者释延寿介绍:

释延寿(九○四~九七五),俗姓王,字仲玄(又作冲玄、冲立),号抱一子。余杭(今浙江杭州)人。年二十八爲华亭镇将时,弃吏出家。初礼龙册寺翠岩参禅师,寻谒天台山德韶国师,德韶一见而深器之。先住明州雪窦山。太祖建隆元年(九六○),吴越王钱俶请入居灵隠山新寺。明年,迁永明寺,居十五载。着述颇丰,有诗偈赋咏凡千万言,流播海外。高丽国王遣使齎书,叙弟子之礼。开宝八年卒,年七十二。赐号智觉禅师。徽宗崇宁间追谥宗照(《咸淳临安志》卷七○)。《景德传灯录》卷二六、《宋高僧传》卷二八、《禅林僧宝传》卷九、《五灯会元》卷一○、《佛祖统纪》卷二六、《释氏稽古略》卷三、《咸淳临安志》卷七○有传。 延寿诗,以《慧日永明智觉寿禅师山居诗》(清光绪十一年江北刻经处本)爲底本,参校明释正勉、释性更多...

“忙处须闲淡处浓”相关诗句: