“野人何幸预斯民”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“野人何幸预斯民”出自哪首诗?

答案:野人何幸预斯民”出自: 宋代 王之道 《和王圜中道上初见梅花二首 其二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: yě rén hé xìng yù sī mín ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题2:“野人何幸预斯民”的上一句是什么?

答案:野人何幸预斯民”的上一句是: 安养疮痍过所亲 , 诗句拼音为:ān yǎng chuāng yí guò suǒ qīn ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题3:“野人何幸预斯民”的下一句是什么?

答案:野人何幸预斯民”的下一句是: 自怜枯槁无生意 , 诗句拼音为: zì lián kū gǎo wú shēng yì ,诗句平仄:仄平平仄平平仄

“野人何幸预斯民”全诗

和王圜中道上初见梅花二首 其二 (hé wáng huán zhōng dào shàng chū jiàn méi huā èr shǒu qí èr)

朝代:宋    作者: 王之道

安养疮痍过所亲,野人何幸预斯民
自怜枯槁无生意,遂与寒梅竞得春。

平仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

ān yǎng chuāng yí guò suǒ qīn , yě rén hé xìng yù sī mín 。
zì lián kū gǎo wú shēng yì , suì yǔ hán méi jìng dé chūn 。

“野人何幸预斯民”繁体原文

和王圜中道上初見梅花二首 其二

安養瘡痍過所親,野人何幸預斯民。
自憐枯槁無生意,遂與寒梅競得春。

“野人何幸预斯民”韵律对照

平仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
安养疮痍过所亲,野人何幸预斯民。

仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
自怜枯槁无生意,遂与寒梅竞得春。

“野人何幸预斯民”全诗注音

ān yǎng chuāng yí guò suǒ qīn , yě rén hé xìng yù sī mín 。

安养疮痍过所亲,野人何幸预斯民。

zì lián kū gǎo wú shēng yì , suì yǔ hán méi jìng dé chūn 。

自怜枯槁无生意,遂与寒梅竞得春。

“野人何幸预斯民”全诗翻译

译文:
我安心疗养受伤的身体,度过与亲人分别的痛苦,却不知野人又有何幸运能提前预见到这个国家的危难。
自怜枯槁无生意,遂与寒梅竞得春。

“野人何幸预斯民”总结赏析

赏析:这首诗是王之道的《和王圜中道上初见梅花二首》中的第二首。诗人以自己与王圜中在道上初次见到梅花为题材,表达了对梅花的深切喜爱和与友人分享这美景的愉悦之情。
诗人首先提到自己安养疮痍,过着与亲人分离的生活,生活的困顿和孤独。然而,此刻他在野外偶然遇到了梅花,这是一种幸运,好像梅花预先安排好了为他和王圜中送来春天的氛围。
接下来,诗人表达了自己的心境,觉得自己年老体衰,生活似乎失去了活力和希望,但在梅花面前,他们竞相争艳,好像恢复了生气和青春。这种与梅花的争春竞艳,也反映出诗人对生活的热爱和对美好事物的向往。
整首诗通过对梅花的描写,展现了诗人对自然景物的热爱和对友情的珍视,同时也反映出对生活的积极态度,即使面临困难,仍然能够在自然中找到欢乐和慰藉。

“野人何幸预斯民”诗句作者王之道介绍:

王之道(一○九三~一一六九),字彦猷,自号相山居士,无爲(今属安徽)人。与兄之义、弟之深同河徽宗宣和六年(一一二四)进士第,因对策极言联金伐辽之非,抑置下列。钦宗靖康初调和州历阳县丞,摄鸟江令,以奉亲罢。金兵南侵,率乡人退保胡避山。镇抚使赵霖命摄无爲军,朝命爲镇抚司参谋官。高宗绍兴间通判滁州,因上疏反对和议忤秦桧,责监南雄州溪堂镇盐税,会赦不果行,居相山近二十年。秦桧死後,起知信阳军,历提举湖北常平茶盐、湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。孝宗乾道五年卒,年七十七。有《相山集》三十卷(《直斋书录解题》卷一八作二十六卷、《宋史·艺文志》作二十五卷),己佚。清四库馆臣从《永乐大典》辑爲三十卷,其中诗十五卷。事见本集卷三○附录宋尤袤《故太师王公神道碑》。 王之道诗,以影印清文渊阁《四库全书》本爲底本。新辑集外诗附于卷末。更多...

“野人何幸预斯民”相关诗句: