“娘子看蚕得几许”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“娘子看蚕得几许”出自哪首诗?

答案:娘子看蚕得几许”出自: 宋代 姚勉 《禽言十咏 看蚕娘子得几许》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: niáng zǐ kàn cán dé jǐ xǔ ,诗句平仄: 平仄○平仄仄仄

问题2:“娘子看蚕得几许”的上一句是什么?

答案:娘子看蚕得几许”的上一句是: 隔窗娇唤看蚕姑 , 诗句拼音为: gé chuāng jiāo huàn kàn cán gū ,诗句平仄: 平仄○平仄仄仄

问题3:“娘子看蚕得几许”的下一句是什么?

答案:娘子看蚕得几许”的下一句是: 今年蚕悭熟处稀 , 诗句拼音为: jīn nián cán qiān shú chù xī ,诗句平仄:平平平平仄仄平

“娘子看蚕得几许”全诗

禽言十咏 看蚕娘子得几许 (qín yán shí yǒng kàn cán niáng zǐ dé jǐ xǔ)

朝代:宋    作者: 姚勉

流鶑前身织丝女,犹抛金梭学机杼。
隔窗娇唤看蚕姑,娘子看蚕得几许
今年蚕悭熟处稀,采余桑叶青满枝。
一年养蚕四番熟,安得长似开元时。

平平平平仄平仄,○平平平仄平仄。
仄平○仄○平平,平仄○平仄仄仄。
平平平平仄仄平,仄平平仄平仄平。
仄平仄平仄平仄,平仄○仄平平平。

liú yīng qián shēn zhī sī nǚ , yóu pāo jīn suō xué jī zhù 。
gé chuāng jiāo huàn kàn cán gū , niáng zǐ kàn cán dé jǐ xǔ 。
jīn nián cán qiān shú chù xī , cǎi yú sāng yè qīng mǎn zhī 。
yī nián yǎng cán sì fān shú , ān dé cháng sì kāi yuán shí 。

“娘子看蚕得几许”繁体原文

禽言十詠 看蠶娘子得幾許

流鶑前身織絲女,猶拋金梭學機杼。
隔窗嬌喚看蠶姑,娘子看蠶得幾許。
今年蠶慳熟處稀,採餘桑葉青滿枝。
一年養蠶四番熟,安得長似開元時。

“娘子看蚕得几许”韵律对照

平平平平仄平仄,○平平平仄平仄。
流鶑前身织丝女,犹抛金梭学机杼。

仄平○仄○平平,平仄○平仄仄仄。
隔窗娇唤看蚕姑,娘子看蚕得几许。

平平平平仄仄平,仄平平仄平仄平。
今年蚕悭熟处稀,采余桑叶青满枝。

仄平仄平仄平仄,平仄○仄平平平。
一年养蚕四番熟,安得长似开元时。

“娘子看蚕得几许”全诗注音

liú yīng qián shēn zhī sī nǚ , yóu pāo jīn suō xué jī zhù 。

流鶑前身织丝女,犹抛金梭学机杼。

gé chuāng jiāo huàn kàn cán gū , niáng zǐ kàn cán dé jǐ xǔ 。

隔窗娇唤看蚕姑,娘子看蚕得几许。

jīn nián cán qiān shú chù xī , cǎi yú sāng yè qīng mǎn zhī 。

今年蚕悭熟处稀,采余桑叶青满枝。

yī nián yǎng cán sì fān shú , ān dé cháng sì kāi yuán shí 。

一年养蚕四番熟,安得长似开元时。

“娘子看蚕得几许”全诗翻译

译文:

流鶑前身是织丝的女子,仍然扔掉金梭学习机杼。
透过窗户,温柔地叫唤着蚕姑,娘子看蚕的心情有多少。
今年,蚕的收成稀少,采摘剩余的桑叶青翠满枝。
一年里养蚕四次成熟,但愿能回到开元盛世那般长久繁荣。

总结:

诗人描写了古时织丝女子的生活情景,表现了她们努力学习并关注蚕的成长,但如今蚕的产量较少,对此表示愁闷,希望能回到昔日繁荣的年代。

“娘子看蚕得几许”诗句作者姚勉介绍:

姚勉(一二一六~一二六二),字述之,号雪坡,筠州高安(今属江西)人。理宗宝佑元年(一二五三)进士,授平江节度判官。丁母忧服阕,除秘书省正字,因言事免归。召爲校书郎兼太子舍人,以忤贾似道,被劾爲吴潜党,罢。景定三年卒,年四十七(《豫章丛书》本《雪坡舍人集》末附胡仲云《祭雪坡姚公文》,本集文及翁序作年四十六)。遗着由侄龙起编爲《雪坡集》五十卷(本集卷首文及翁序)。事见《宋历科状元录》卷八。 姚勉诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本。校以影宋钞本《雪坡姚舍人文集》(简称影宋钞本,藏南京图书馆),并参校《豫章丛书》本(简称豫章本)等。底本诗集外之诗及《豫章丛书》多出底本之七首诗,附於卷末。更多...

“娘子看蚕得几许”相关诗句: