首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 暮春 > 喜添新竹当门碍

“喜添新竹当门碍”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“喜添新竹当门碍”出自哪首诗?

答案:喜添新竹当门碍”出自: 宋代 释元肇 《暮春》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: xǐ tiān xīn zhú dāng mén ài ,诗句平仄: 仄平平仄平平仄

问题2:“喜添新竹当门碍”的上一句是什么?

答案:喜添新竹当门碍”的上一句是: 三间茅屋碧溪头 , 诗句拼音为: sān jiān máo wū bì xī tóu ,诗句平仄: 仄平平仄平平仄

问题3:“喜添新竹当门碍”的下一句是什么?

答案:喜添新竹当门碍”的下一句是: 踏破苍苔怕客游 , 诗句拼音为: tà pò cāng tái pà kè yóu ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“喜添新竹当门碍”全诗

暮春 (mù chūn)

朝代:宋    作者: 释元肇

顾我疎慵事事休,三间茅屋碧溪头。
喜添新竹当门碍,踏破苍苔怕客游。
菜叶不教随水去,松花应待及时收。
有时乘兴登臯望,上水舟冲下水舟。

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

gù wǒ shū yōng shì shì xiū , sān jiān máo wū bì xī tóu 。
xǐ tiān xīn zhú dāng mén ài , tà pò cāng tái pà kè yóu 。
cài yè bù jiào suí shuǐ qù , sōng huā yìng dài jí shí shōu 。
yǒu shí chéng xìng dēng gāo wàng , shàng shuǐ zhōu chōng xià shuǐ zhōu 。

“喜添新竹当门碍”繁体原文

暮春

顧我疎慵事事休,三間茅屋碧溪頭。
喜添新竹當門礙,踏破蒼苔怕客游。
菜葉不教隨水去,松花應待及時收。
有時乘興登臯望,上水舟衝下水舟。

“喜添新竹当门碍”韵律对照

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
顾我疎慵事事休,三间茅屋碧溪头。

仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
喜添新竹当门碍,踏破苍苔怕客游。

仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
菜叶不教随水去,松花应待及时收。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
有时乘兴登臯望,上水舟冲下水舟。

“喜添新竹当门碍”全诗注音

gù wǒ shū yōng shì shì xiū , sān jiān máo wū bì xī tóu 。

顾我疎慵事事休,三间茅屋碧溪头。

xǐ tiān xīn zhú dāng mén ài , tà pò cāng tái pà kè yóu 。

喜添新竹当门碍,踏破苍苔怕客游。

cài yè bù jiào suí shuǐ qù , sōng huā yìng dài jí shí shōu 。

菜叶不教随水去,松花应待及时收。

yǒu shí chéng xìng dēng gāo wàng , shàng shuǐ zhōu chōng xià shuǐ zhōu 。

有时乘兴登臯望,上水舟冲下水舟。

“喜添新竹当门碍”全诗翻译

译文:

我专心致志,什么事都不去管,安居在碧溪头的三间茅屋。喜欢新长出的竹子挡住门口,怕打扰到客人,踏破了苍苔。菜叶不允许随水漂流,要留在原地。等待时机,要及时收获松花。有时心情高兴,登上高山远望,看着上游的船与下游的船相遇。

总结:

诗人忘却俗务,悠然自得地生活在碧溪头的茅屋中。他喜欢新竹生长在门前,但也顾虑会挡住客人,忍不住踏破了苍苔。菜叶不允许随水漂流,应当稳稳地留在本位,等待适当的时机采摘松花。有时候,他乘兴登高远望,观赏上下游船只穿梭来往,心情愉悦。这首诗通过描写自然景物,展现出诗人舒适恬静的生活态度和随遇而安的境界。

“喜添新竹当门碍”诗句作者释元肇介绍:

释元肇(一一八九~?)(生年据本集卷上《寄赵东阁》“与君生己酉”及卷下《丁巳生朝》年六十九推定),字圣徒(日刻本本集署名),号淮海,通州静海(今江苏南通)人,俗姓潘。年十九薙染受具。参浙翁於径山,命爲掌记。出世通之光孝,历住吴城双塔、金陵清凉、天台万年、苏之万寿、永嘉江心、杭之净慈、灵隠等寺,圆寂於径山。有《淮海挐音》二卷。事见《武林梵志》卷九。 释元肇诗,以日本东山天皇元禄乙亥仿宋刊本爲底本。新辑集外诗附於卷末。更多...

“喜添新竹当门碍”相关诗句: