“戏鎸崖石号披云”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“戏鎸崖石号披云”出自哪首诗?

答案:戏鎸崖石号披云”出自: 宋代 释怀深 《灵岩披云台十颂 其二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: xì juān yá shí hào pī yún ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题2:“戏鎸崖石号披云”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“戏鎸崖石号披云”已经是第一句了。

问题3:“戏鎸崖石号披云”的下一句是什么?

答案:戏鎸崖石号披云”的下一句是: 且欲朝昏见古人 , 诗句拼音为: qiě yù cháo hūn jiàn gǔ rén ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“戏鎸崖石号披云”全诗

灵岩披云台十颂 其二 (líng yán pī yún tái shí sòng qí èr)

朝代:宋    作者: 释怀深

戏鎸崖石号披云,且欲朝昏见古人。
折脚铛中聊自足,世间囊喜不关身。

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。

xì juān yá shí hào pī yún , qiě yù cháo hūn jiàn gǔ rén 。
zhé jiǎo dāng zhōng liáo zì zú , shì jiān náng xǐ bù guān shēn 。

“戏鎸崖石号披云”繁体原文

靈巖披雲臺十頌 其二

戲鎸崖石號披雲,且欲朝昏見古人。
折脚鐺中聊自足,世間囊喜不關身。

“戏鎸崖石号披云”韵律对照

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
戏鎸崖石号披云,且欲朝昏见古人。

仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
折脚铛中聊自足,世间囊喜不关身。

“戏鎸崖石号披云”全诗注音

xì juān yá shí hào pī yún , qiě yù cháo hūn jiàn gǔ rén 。

戏鎸崖石号披云,且欲朝昏见古人。

zhé jiǎo dāng zhōng liáo zì zú , shì jiān náng xǐ bù guān shēn 。

折脚铛中聊自足,世间囊喜不关身。

“戏鎸崖石号披云”全诗翻译

译文:
戏鎸崖石号披云,且欲朝昏见古人。

戏鎸在崖石上号令着云,心里却想要在早晚时分去见古代的圣贤。
折脚铛中聊自足,世间囊喜不关身。

在折脚的铛(古代戏曲用具)中自得其乐,对于世间的荣宠财富并不放在心上。
全文总结:作者表达了对古代圣贤的向往,并以戏鎸崖石和折脚铛的比喻,表明了他不为名利所动,追求内心的自足和真实快乐。

“戏鎸崖石号披云”总结赏析

赏析::
这首古诗《灵岩披云台十颂 其二》是由释怀深创作的,表达了对自然景观和生活的深刻思考。
首先,诗人以“戏鎸崖石号披云”来形容自己在山间的情景,似乎他置身于一片云雾缭绕的山崖之上,这种景象给人以宏伟壮丽之感。这一景色的描写彰显了写景的特点。
然后,诗中提到“且欲朝昏见古人”,这表明诗人渴望在这片大自然中能够体验到古代人的心境和感悟。这是一种抒怀之情,表达了诗人对历史和传统的尊重与向往,也突出了抒情的元素。
接着,诗中的“折脚铛中聊自足,世间囊喜不关身”表达了诗人对于简朴生活的向往。铛是一种古代的锅具,用来烹饪食物,但诗人却用它来比喻简朴的生活方式,暗示了在物质追求之外,内心的宁静和满足也是重要的。这反映了诗人的咏物之情。
标签:
写景、抒情、咏物

“戏鎸崖石号披云”诗句作者释怀深介绍:

释怀深(一○七七~一一三二),号慈受,俗姓夏,寿春六安(今属安徽)人。年十四祝髪受戒。公四年,访道方外。徽宗崇宁初,往嘉禾依净照於资圣寺悟法。政和初,出住仪真资福寺。三年(一一一三),先後居镇江府焦山寺、真州长芦寺。七年,居建康府蒋山寺。钦宗靖康间住灵岩尧峰院(《中吴纪闻》卷六)。高宗绍兴二年卒,年五十六。爲青原下十三世,长芦崇信禅师法嗣。事见《慈受怀深禅师广录》,《嘉泰普灯录》卷九、《五灯会元》卷六有传。更多...

“戏鎸崖石号披云”相关诗句: