“云卷东臯下”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“云卷东臯下”出自哪首诗?

答案:云卷东臯下”出自: 唐代 钱起 《晚归蓝田旧居》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: yún juàn dōng gāo xià ,诗句平仄: 平仄平平仄

问题2:“云卷东臯下”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“云卷东臯下”已经是第一句了。

问题3:“云卷东臯下”的下一句是什么?

答案:云卷东臯下”的下一句是: 归来省故蹊 , 诗句拼音为: guī lái shěng gù qī ,诗句平仄:平平仄仄平

“云卷东臯下”全诗

晚归蓝田旧居 (wǎn guī lán tián jiù jū)

朝代:唐    作者: 钱起

云卷东臯下,归来省故蹊。
泉移怜石在,林长觉原低。
旧里情难尽,前山赏未迷。
引藤看古木,尝酒咒春鸡。
兴与时髦背,年将野老齐。
才微甘引退,应得遂霞栖。

平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平○仄平平。
仄仄平○仄,平平仄仄平。
仄平○仄仄,平仄仄平平。
○仄平平仄,平○仄仄平。
平平平仄仄,○仄仄平平。

yún juàn dōng gāo xià , guī lái shěng gù qī 。
quán yí lián shí zài , lín cháng jué yuán dī 。
jiù lǐ qíng nán jìn , qián shān shǎng wèi mí 。
yǐn téng kàn gǔ mù , cháng jiǔ zhòu chūn jī 。
xīng yǔ shí máo bèi , nián jiāng yě lǎo qí 。
cái wēi gān yǐn tuì , yīng dé suì xiá qī 。

“云卷东臯下”繁体原文

晚歸藍田舊居

雲卷東臯下,歸來省故蹊。
泉移憐石在,林長覺原低。
舊里情難盡,前山賞未迷。
引藤看古木,嘗酒咒春雞。
興與時髦背,年將野老齊。
才微甘引退,應得遂霞棲。

“云卷东臯下”韵律对照

平仄平平仄,平平仄仄平。
云卷东臯下,归来省故蹊。

平平平仄仄,平○仄平平。
泉移怜石在,林长觉原低。

仄仄平○仄,平平仄仄平。
旧里情难尽,前山赏未迷。

仄平○仄仄,平仄仄平平。
引藤看古木,尝酒咒春鸡。

○仄平平仄,平○仄仄平。
兴与时髦背,年将野老齐。

平平平仄仄,○仄仄平平。
才微甘引退,应得遂霞栖。

“云卷东臯下”全诗注音

yún juàn dōng gāo xià , guī lái shěng gù qī 。

云卷东臯下,归来省故蹊。

quán yí lián shí zài , lín cháng jué yuán dī 。

泉移怜石在,林长觉原低。

jiù lǐ qíng nán jìn , qián shān shǎng wèi mí 。

旧里情难尽,前山赏未迷。

yǐn téng kàn gǔ mù , cháng jiǔ zhòu chūn jī 。

引藤看古木,尝酒咒春鸡。

xīng yǔ shí máo bèi , nián jiāng yě lǎo qí 。

兴与时髦背,年将野老齐。

cái wēi gān yǐn tuì , yīng dé suì xiá qī 。

才微甘引退,应得遂霞栖。

“云卷东臯下”全诗翻译

译文:
云卷过了东臯山,归来省察熟悉的小径。
泉水流动,怜爱它旁边的石头;林木长得低矮,觉得原野无边。
旧时的乡情难以尽述,前方的山峦依然迷人。
引着藤蔓去观赏古老的树木,尝过美酒,发誓要留住春天的欢乐。
兴趣与时尚背道而驰,年岁渐长,与野外老者相伴。
才华虽然微弱,宁愿安心引退,享受应得的山间清幽。



总结:

诗人云卷经过东臯山后返回故乡,重游旧地,回想往事。他欣赏泉水旁的石头,沉醉于低矮的林木和广阔的原野之美。他难以尽述旧时的乡情,但对前方山峦依然怀有赞美之情。诗人引着藤蔓去观赏古老的树木,品尝美酒,誓言要保留春天的喜悦。他对于时尚和兴趣的追求不在意,年岁渐长,与野外的老人们同行。虽然才华微薄,但宁愿安心引退,享受应得的山间宁静。

“云卷东臯下”诗句作者钱起介绍:

钱起,字仲文,吴兴人。天宝十载登进士第,官秘书省校书郎,终尚书考功郎中。大历中,与韩翃、李端辈号十才子。诗格新奇,理致清赡。集十三卷,今编诗四卷。 钱起字仲文,吴兴人。天宝十载李巨榜及第。大历中,与韩翃、李端辈号十才子。补诗一首。更多...

“云卷东臯下”相关诗句: