“长庆四年九月”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“长庆四年九月”出自哪首诗?
答案: “长庆四年九月”出自: 唐代 令狐楚的 《重修望京楼因登楼赋诗(题拟)》, 诗句拼音为: cháng qìng sì nián jiǔ yuè 。
问题2:“长庆四年九月”的上一句是什么?
答案:
“长庆四年九月”的上一句是: 据《旧书》一七上 , 诗句拼音为: jù 《 jiù shū 》 yī qī shàng
。
问题3:“长庆四年九月”的下一句是什么?
答案: “长庆四年九月”的下一句是: 『庚戌 , 诗句拼音为: 『 gēng qu ,诗句平仄:平平平仄平仄。
“长庆四年九月”全诗
重修望京楼因登楼赋诗(题拟) (chóng xiū wàng jīng lóu yīn dēng lóu fù shī tí nǐ )
夷门一镇五经秋,未得朝天未免愁。
因上此楼望京国,便名楼作望京楼。
(见宋乐史《太平寰宇记》卷一)(按:《全唐诗》卷五六三收此为令狐綯诗,题作《登望京楼赋》。
岑仲勉先生《读全唐诗札记》云:「按《寰宇记》一开封府浚仪县,『望京楼,城西门楼,本无名,唐文宗太和二年,节度使令狐綯重修,因登楼赋诗曰』云云,诗中不免作未免。
据《旧书》一七上,长庆四年九月,『庚戌,以河南尹令狐楚检校礼部尚书、汴州刺史宣武军节度宋汴亳观察等使』,由此计至大和二年,恰是五年。
綯虽尝一镇宣武,但《旧书》一七二《綯传》云:『咸通二年,改汴州刺史宣武军节度使,三年冬,迁扬州大都督府长史淮南节度副大使知节度事』,则先後只两年,非五经秋也。
且在大和二年後三十余祀,纪年亦不合,是知《寰宇记》云令狐綯,实令狐楚之讹,此诗应移收前五函九册,綯更无他诗,名应删却。
」今从其说录归楚名下。
《旧唐书》卷十七上载大和二年十月李逢吉移宣武,「代令狐楚,以楚为户部尚书」。
楚在宣武任时间正与诗合。
)。
平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平仄平仄,仄平平仄仄平平。
?仄仄仄仄仄平平仄仄仄仄??仄?平平平仄仄仄○○仄平仄平平平,○仄平仄平平仄。
平仄仄平平仄平平平仄仄平??仄平仄仄仄平○仄仄平○,?仄平平,平平平平,仄平平,平平平仄○仄平,仄仄仄仄平平○平,平平平仄平仄?平平,平○仄仄仄仄仄。
仄仄平仄仄仄,○仄仄平仄仄,?平仄,仄平平仄仄平仄仄仄仄仄仄平?仄平仄仄平仄平仄仄仄仄仄○仄仄仄?,平仄仄仄仄○仄平,仄仄仄平。
平平平仄仄平仄,仄仄平仄仄仄平○平??平平仄平,仄仄平仄仄平仄平仄仄仄,○平平,平平平仄平仄仄○仄平平仄仄仄仄仄平仄仄仄?,仄平仄平仄平,平仄平平仄。
○仄仄○仄平仄○仄平仄,仄平仄仄仄,仄平平仄仄平仄平平,仄仄平仄平平,仄平○平○平仄平仄仄,平○平平平,平○平仄。
?平○○仄仄平仄平仄。
仄平平仄仄仄仄仄仄○仄平仄仄仄平仄平平仄,?仄仄平仄,仄仄平仄仄仄平?。
仄仄平仄平平○○仄平仄。
???????。
“长庆四年九月”繁体原文
重修望京樓因登樓賦詩(題擬)
夷門一鎮五經秋,未得朝天未免愁。
因上此樓望京國,便名樓作望京樓。
(見宋樂史《太平寰宇記》卷一)(按:《全唐詩》卷五六三收此爲令狐綯詩,題作《登望京樓賦》。
岑仲勉先生《讀全唐詩札記》云:「按《寰宇記》一開封府浚儀縣,『望京樓,城西門樓,本無名,唐文宗太和二年,節度使令狐綯重修,因登樓賦詩曰』云云,詩中不免作未免。
據《舊書》一七上,長慶四年九月,『庚戌,以河南尹令狐楚檢校禮部尚書、汴州刺史宣武軍節度宋汴亳觀察等使』,由此計至大和二年,恰是五年。
綯雖嘗一鎮宣武,但《舊書》一七二《綯傳》云:『咸通二年,改汴州刺史宣武軍節度使,三年冬,遷揚州大都督府長史淮南節度副大使知節度事』,則先後祇兩年,非五經秋也。
且在大和二年後三十餘祀,紀年亦不合,是知《寰宇記》云令狐綯,實令狐楚之訛,此詩應移收前五函九冊,綯更無他詩,名應刪却。
」今從其說錄歸楚名下。
《舊唐書》卷十七上載大和二年十月李逢吉移宣武,「代令狐楚,以楚爲戶部尚書」。
楚在宣武任時間正與詩合。
)。
“长庆四年九月”全诗注音
夷门一镇五经秋,未得朝天未免愁。
因上此楼望京国,便名楼作望京楼。
(见宋乐史《太平寰宇记》卷一)(按:《全唐诗》卷五六三收此为令狐綯诗,题作《登望京楼赋》。
岑仲勉先生《读全唐诗札记》云:「按《寰宇记》一开封府浚仪县,『望京楼,城西门楼,本无名,唐文宗太和二年,节度使令狐綯重修,因登楼赋诗曰』云云,诗中不免作未免。
据《旧书》一七上,长庆四年九月,『庚戌,以河南尹令狐楚检校礼部尚书、汴州刺史宣武军节度宋汴亳观察等使』,由此计至大和二年,恰是五年。
綯虽尝一镇宣武,但《旧书》一七二《綯传》云:『咸通二年,改汴州刺史宣武军节度使,三年冬,迁扬州大都督府长史淮南节度副大使知节度事』,则先後只两年,非五经秋也。
且在大和二年後三十余祀,纪年亦不合,是知《寰宇记》云令狐綯,实令狐楚之讹,此诗应移收前五函九册,綯更无他诗,名应删却。
」今从其说录归楚名下。
《旧唐书》卷十七上载大和二年十月李逢吉移宣武,「代令狐楚,以楚为户部尚书」。
楚在宣武任时间正与诗合。
)。
“长庆四年九月”全诗翻译
译文:
夷门这座小镇,秋季五经丰收,但因未得到朝廷的恩赐,所以心中仍然有些忧愁。
因为登上这座楼望望京国的疆土,于是便将此楼命名为“望京楼”。
这首诗据说出自唐代令狐楚之手,收录在《太平寰宇记》中。然而,《全唐诗》卷五六三将其误作了令狐綯的作品,题目是《登望京楼赋》。岑仲勉先生在《读全唐诗札记》中指出:“根据《太平寰宇记》的记载,京城西门原本没有名字。到了唐文宗太和二年,节度使令狐綯重修了这座楼,因此登楼作诗,题名为望京楼。”可是,诗中使用了“未免”这个词语,这恐怕并不合适。
根据《旧书》第十七卷上的记载,大和二年九月,李逢吉取代令狐楚,出任宣武军节度使,而令狐楚则转任户部尚书。正是在令狐楚担任宣武节度使期间,与这首诗的内容相符。
因此,我们可以确认这首诗的作者是令狐楚,应将其收录在前五册九函的位置上,而令狐綯并无此诗,应该将其名字从收录名单中删去。
“长庆四年九月”总结赏析
赏析:
这首诗《重修望京楼因登楼赋诗》是唐代令狐楚创作的一首登楼赋诗。诗人以登楼望京之景为背景,表达了对时局和个人命运的感慨,同时也反映了登楼所带来的豁然开朗之感。
首联写夷门一镇五经秋,表达了诗人身处夷门之地,经历了五经之秋,意味着岁月已经过去,人生已经历了许多风雨。夷门的位置可能较为偏远,因此令人感到孤独和无望。未得朝天未免愁,表现了诗人对未来的担忧和不安,希望能够迎来好转的命运。
次联以望京国为背景,因楼而得名,直接表明了登楼的缘由。便名楼作望京楼,这句话意味着诗人将这座楼命名为“望京楼”,并且以此楼为基点,展望着京国的未来。这种行为显示了诗人的豁达和对国家命运的关切。
整首诗以楼为背景,突出了登楼赋诗的主题。在充满历史感和时代感的诗篇中,令人对诗人的人生经历和对国家兴衰的思考产生深刻的共鸣。同时,也表达了登高远望的壮美意境,以及人生在短暂中的沧桑变化。
“长庆四年九月”相关诗句:
- 长庆四年九月 出自 [唐] 令狐楚 ·《重修望京楼因登楼赋诗(题拟) 》
- 又云杜牧仅在会昌四年九月至六年九月在池州任刺史 出自 [唐] 杜牧 ·《九华山 》
- 《唐方镇年表》卷二载:楚於长庆四年至大和二年间任宣武军节度使 出自 [唐] 令狐楚 ·《奉送李相公重镇襄阳 》
- 长沙市文化局於一九七四年至一九七八年间加以发掘调查 出自 [唐] 无名氏 ·《句 八 》
- 九年夏四月 出自 [唐] 杜牧 ·《李甘诗 》
- 童养年於安徽大学一九八○年四月 出自 [唐] 童养年 ·《前言 》
- (康熙四十四年三月十九日始 出自 [唐] 孙望辑录 ·《自序 》
- 高祖武德四年九月日 出自 [唐] 菩提达摩 ·《谶 三 》
- (见同治十三年刊《直隶澧州志》卷二四)(按:嘉庆《石门县志》卷四九收此诗 出自 [唐] 张九龄 ·《九度仙楼 》
- 长年四月时 出自 [宋] 黄干 ·《和刘实之喜雨 》
- 一云:「大周显德四年〖九五七〗二月十九日学士童儿马富德书记 出自 [唐] 韦庄 ·《秦妇吟一 》
- 据庆安五年〖清顺治九年〗刻本 出自 [唐] 张鷟 ·《报文成金钗 》
- 年年重九庆 出自 [唐] 沈佺期 ·《九日临渭亭侍宴应制得长字 》
- 庆元夏四月 出自 [宋] 周南 ·《博鸡 》
- 卷末题「贞明五年〖九一九〗己卯岁四月十一日敦煌羣金光明寺学仕郎安友盛写讫 出自 [唐] 韦庄 ·《秦妇吟一 》
- 及己丑岁(一九四九年)而雄旆南指 出自 [唐] 孙望 ·《後记 》
- 长庆二年秋 出自 [唐] 白居易 ·《曲江感秋二首 一 》
- 长庆二年春 出自 [唐] 白居易 ·《勤政楼西老柳 》
- 长庆二年生 出自 [唐] 开成时儒 ·《送义存出家(题拟) 三 》
- 碑末纪年曰「垂拱四年龙集戊子四月戊□」 出自 [唐] 李鹏 ·《五言同韦子斿神泉诗 》