“牧马一胡儿”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“牧马一胡儿”出自哪首诗?

答案:牧马一胡儿”出自: 宋代 林同 《休屠王子金日磾》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: mù mǎ yī hú ér ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题2:“牧马一胡儿”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“牧马一胡儿”已经是第一句了。

问题3:“牧马一胡儿”的下一句是什么?

答案:牧马一胡儿”的下一句是: 如何却受遗 , 诗句拼音为: rú hé què shòu yí ,诗句平仄:平平仄仄仄

“牧马一胡儿”全诗

休屠王子金日磾 (xiū tú wáng zǐ jīn rì dī)

朝代:宋    作者: 林同

牧马一胡儿,如何却受遗。
多因汉宫里,泣拜画阏氏。

仄仄仄平平,平平仄仄仄。
平平仄平仄,仄仄仄仄仄。

mù mǎ yī hú ér , rú hé què shòu yí 。
duō yīn hàn gōng lǐ , qì bài huà yān zhī 。

“牧马一胡儿”繁体原文

休屠王子金日磾

牧馬一胡兒,如何却受遺。
多因漢宮裏,泣拜畫閼氏。

“牧马一胡儿”韵律对照

仄仄仄平平,平平仄仄仄。
牧马一胡儿,如何却受遗。

平平仄平仄,仄仄仄仄仄。
多因汉宫里,泣拜画阏氏。

“牧马一胡儿”全诗注音

mù mǎ yī hú ér , rú hé què shòu yí 。

牧马一胡儿,如何却受遗。

duō yīn hàn gōng lǐ , qì bài huà yān zhī 。

多因汉宫里,泣拜画阏氏。

“牧马一胡儿”全诗翻译

译文:

牧马的胡儿,为何被遗弃?
多次因在汉宫里,哭泣拜见画像的阏氏。
总结:这首诗描写了一个牧马的胡儿被遗弃的情景。他常常在汉宫里哭泣,拜见画像中的阏氏。诗意表达了孤独、悲伤以及对过去的怀念之情。

“牧马一胡儿”诗句作者林同介绍:

林同(?~一二七六),字子真,号空斋处士,福清(今属福建)人。以廕授官,弃不仕。恭帝德佑二年,元兵破福清,被执,不屈死。有《孝诗》一卷,刘克庄爲之序(《後村大全集》卷九六)。元《昭忠录》有传。《宋史》卷四五二《忠义传》事迹不确,《四库全书总目提要》卷一六四已作辨正。 林同诗,以顾氏读画斋刊《南宋群贤小集》本爲底本,参校影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。编爲一卷。更多...

“牧马一胡儿”相关诗句: