“挥毫来妙语”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“挥毫来妙语”出自哪首诗?

答案:挥毫来妙语”出自: 宋代 王炎 《将使有诗欲移具相邀到双溪因次韵》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: huī háo lái miào yǔ ,诗句平仄: 平平平仄仄

问题2:“挥毫来妙语”的上一句是什么?

答案:挥毫来妙语”的上一句是: 春深半绿阴 , 诗句拼音为: chūn shēn bàn lǜ yīn ,诗句平仄: 平平平仄仄

问题3:“挥毫来妙语”的下一句是什么?

答案:挥毫来妙语”的下一句是: 移具有佳音 , 诗句拼音为: yí jù yǒu jiā yīn ,诗句平仄:平仄仄平平

“挥毫来妙语”全诗

将使有诗欲移具相邀到双溪因次韵 (jiāng shǐ yǒu shī yù yí jù xiāng yāo dào shuāng xī yīn cì yùn)

朝代:宋    作者: 王炎

缅思花下饮,岁月易侵寻。
人老今华发,春深半绿阴。
挥毫来妙语,移具有佳音。
草木生光彩,青藜肯下临。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

miǎn sī huā xià yǐn , suì yuè yì qīn xún 。
rén lǎo jīn huá fà , chūn shēn bàn lǜ yīn 。
huī háo lái miào yǔ , yí jù yǒu jiā yīn 。
cǎo mù shēng guāng cǎi , qīng lí kěn xià lín 。

“挥毫来妙语”繁体原文

將使有詩欲移具相邀到雙溪因次韻

緬思花下飲,歲月易侵尋。
人老今華髮,春深半綠陰。
揮毫來妙語,移具有佳音。
草木生光彩,青藜肯下臨。

“挥毫来妙语”韵律对照

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
缅思花下饮,岁月易侵寻。

平仄平平仄,平平仄仄平。
人老今华发,春深半绿阴。

平平平仄仄,平仄仄平平。
挥毫来妙语,移具有佳音。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
草木生光彩,青藜肯下临。

“挥毫来妙语”全诗注音

miǎn sī huā xià yǐn , suì yuè yì qīn xún 。

缅思花下饮,岁月易侵寻。

rén lǎo jīn huá fà , chūn shēn bàn lǜ yīn 。

人老今华发,春深半绿阴。

huī háo lái miào yǔ , yí jù yǒu jiā yīn 。

挥毫来妙语,移具有佳音。

cǎo mù shēng guāng cǎi , qīng lí kěn xià lín 。

草木生光彩,青藜肯下临。

“挥毫来妙语”全诗翻译

译文:

缅思花下饮,岁月容易侵蚀寻觅。
人已老去,如今华发斑白,春日虽深,绿荫占了一半。
挥毫泼墨,书写出美妙的言辞,迁移文章之间蕴含着佳音佳韵。
草木焕发出光彩,青藜也不愿低垂下来。

总结:

诗人在花下静坐思索,饮酒品茶,感叹时光易逝,自己的岁月不断被侵蚀,年华已老,白发苍苍。眼前虽是春深时节,但绿荫已占据了一半,暗示时光已进入人生的后半程。诗人用挥毫泼墨的方式,书写出美妙的言辞,表达出对美好事物的赞美和创作的愉悦。同时,他也表达出希望草木能绽放光彩,青藜不愿低垂的情感。整首诗表现出诗人对光阴流逝和人生变迁的感慨,以及对创作和美好事物的追求。

“挥毫来妙语”诗句作者王炎介绍:

王炎(一一三八~一二一八),字晦叔,号双溪,婺源(今属江西)人。孝宗乾道五年(一一六九)进士,调崇阳县主簿。历绍兴府户曹参军,知临湘县。应辟入张栻江陵帅幕。淳熙十年(一一八三),爲潭州教授,迁通判临江军,并权知军。宁宗庆元初,召爲太学博士,三年(一一九七),迁秘书郎,实录院检讨,着作佐郎。五年,爲军器少监。以事出知饶州,未数月罢,闲居七年。开禧三年(一二○七),起知湖州,任满後引年告退。嘉定十一年卒,年八十一。有《双溪文集》等。《双溪集》各本卷次不一,以《四库全书》据明万历王孟达刻二十七卷本除有少量讳改外,编次文字最爲整饬。事见本集有关诗文,《新安文献志》卷六九有传。 王炎诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本,校以明嘉靖十二年王懋元刻本(藏北京大学图书馆)。新辑集外诗附於卷末。更多...

“挥毫来妙语”相关诗句: