“子陵垂钓逐江流”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“子陵垂钓逐江流”出自哪首诗?

答案:子陵垂钓逐江流”出自: 宋代 董循 《严子陵钓台和友人韵》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: zǐ líng chuí diào zhú jiāng liú ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题2:“子陵垂钓逐江流”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“子陵垂钓逐江流”已经是第一句了。

问题3:“子陵垂钓逐江流”的下一句是什么?

答案:子陵垂钓逐江流”的下一句是: 相与登台作共游 , 诗句拼音为: xiāng yǔ dēng tái zuò gòng yóu ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“子陵垂钓逐江流”全诗

严子陵钓台和友人韵 (yán zǐ líng diào tái hé yǒu rén yùn)

朝代:宋    作者: 董循

子陵垂钓逐江流,相与登台作共游。
红叶黄花三峡雨,高风亮节一天秋。
四围黛色迷青眼,满幅烟云锁绿洲。
谁到严滩同玩赏,往来七里听渔讴。

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。

zǐ líng chuí diào zhú jiāng liú , xiāng yǔ dēng tái zuò gòng yóu 。
hóng yè huáng huā sān xiá yǔ , gāo fēng liàng jié yī tiān qiū 。
sì wéi dài sè mí qīng yǎn , mǎn fú yān yún suǒ lǜ zhōu 。
shuí dào yán tān tóng wán shǎng , wǎng lái qī lǐ tīng yú ōu 。

“子陵垂钓逐江流”繁体原文

嚴子陵釣臺和友人韻

子陵垂釣逐江流,相與登臺作共遊。
紅葉黄花三峽雨,高風亮節一天秋。
四圍黛色迷青眼,滿幅煙雲鎖綠洲。
誰到嚴灘同玩賞,往來七里聽漁謳。

“子陵垂钓逐江流”韵律对照

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
子陵垂钓逐江流,相与登台作共游。

平仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
红叶黄花三峡雨,高风亮节一天秋。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
四围黛色迷青眼,满幅烟云锁绿洲。

平仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
谁到严滩同玩赏,往来七里听渔讴。

“子陵垂钓逐江流”全诗注音

zǐ líng chuí diào zhú jiāng liú , xiāng yǔ dēng tái zuò gòng yóu 。

子陵垂钓逐江流,相与登台作共游。

hóng yè huáng huā sān xiá yǔ , gāo fēng liàng jié yī tiān qiū 。

红叶黄花三峡雨,高风亮节一天秋。

sì wéi dài sè mí qīng yǎn , mǎn fú yān yún suǒ lǜ zhōu 。

四围黛色迷青眼,满幅烟云锁绿洲。

shuí dào yán tān tóng wán shǎng , wǎng lái qī lǐ tīng yú ōu 。

谁到严滩同玩赏,往来七里听渔讴。

“子陵垂钓逐江流”全诗翻译

译文:
子陵那里,有人垂钓追随江水流动,我们一同登上高台共同游玩。
红叶黄花飘落在三峡雨中,凛冽的风吹拂着清朗的秋天。
四周景色如墨染,迷住了明亮的眼睛,浓密的烟云像锁住了绿洲。
有人来到严滩一同欣赏美景,我们来去七里听渔歌。

“子陵垂钓逐江流”总结赏析

《严子陵钓台和友人韵》是董循创作的一首古诗,描述了诗人与友人一同前往严子陵垂钓钓台,欣赏秋日风景的情景。以下是赏析:和标签:
赏析:
这首诗以严子陵垂钓的场景为背景,表现了诗人与友人共享秋日美景的情景。诗中通过描写红叶、黄花、秋雨、高风等自然景物,展现了秋天的氛围。作者以优美的文字描绘了江水、烟云和绿洲,形成了一幅宁静而壮丽的画面。
这首诗的语言清新自然,行云流水,充满了田园诗的特点。通过诗人的眼睛,读者仿佛置身于严子陵的垂钓场景,感受到了大自然的美妙和宁静。诗中的友人增添了诗意的氛围,共同品味大自然的壮丽,也强调了友情的珍贵。
标签:
写景、抒情、友情、秋天

“子陵垂钓逐江流”诗句作者董循介绍:

董循,太宗淳化四年(九九三)爲提点使(《宋会要辑稿》刑法三之五一)。真宗大中祥符二年(一○○九)爲度支员外郎(同上书,崇儒二之二)。官庆元府录事参军(《甬上宋元诗略》卷一○)。更多...

“子陵垂钓逐江流”相关诗句: