“千里客来如海若”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“千里客来如海若”出自哪首诗?

答案:千里客来如海若”出自: 宋代 杨徵 《题徐氏金湖书院》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: qiān lǐ kè lái rú hǎi ruò ,诗句平仄: 平仄仄平平仄仄

问题2:“千里客来如海若”的上一句是什么?

答案:千里客来如海若”的上一句是: 气象清新志趣长 , 诗句拼音为: qì xiàng qīng xīn zhì qù cháng ,诗句平仄: 平仄仄平平仄仄

问题3:“千里客来如海若”的下一句是什么?

答案:千里客来如海若”的下一句是: 一楼诗静透文光 , 诗句拼音为: yī lóu shī jìng tòu wén guāng ,诗句平仄:仄平平仄仄平平

“千里客来如海若”全诗

题徐氏金湖书院 (tí xú shì jīn hú shū yuàn)

朝代:宋    作者: 杨徵

君家仙馆带林塘,气象清新志趣长。
千里客来如海若,一楼诗静透文光。
门闾旌表芝兰贵,科第联芳桂籍香。
帝里词人多景慕,愿题诗句满修篁。

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。

jūn jiā xiān guǎn dài lín táng , qì xiàng qīng xīn zhì qù cháng 。
qiān lǐ kè lái rú hǎi ruò , yī lóu shī jìng tòu wén guāng 。
mén lǘ jīng biǎo zhī lán guì , kē dì lián fāng guì jí xiāng 。
dì lǐ cí rén duō jǐng mù , yuàn tí shī jù mǎn xiū huáng 。

“千里客来如海若”繁体原文

題徐氏金湖書院

君家仙館带林塘,氣象清新志趣長。
千里客來如海若,一樓詩靜透文光。
門閭旌表芝蘭貴,科第聯芳桂籍香。
帝里詞人多景慕,願題詩句滿修篁。

“千里客来如海若”韵律对照

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
君家仙馆带林塘,气象清新志趣长。

平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
千里客来如海若,一楼诗静透文光。

平平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。
门闾旌表芝兰贵,科第联芳桂籍香。

仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
帝里词人多景慕,愿题诗句满修篁。

“千里客来如海若”全诗注音

jūn jiā xiān guǎn dài lín táng , qì xiàng qīng xīn zhì qù cháng 。

君家仙馆带林塘,气象清新志趣长。

qiān lǐ kè lái rú hǎi ruò , yī lóu shī jìng tòu wén guāng 。

千里客来如海若,一楼诗静透文光。

mén lǘ jīng biǎo zhī lán guì , kē dì lián fāng guì jí xiāng 。

门闾旌表芝兰贵,科第联芳桂籍香。

dì lǐ cí rén duō jǐng mù , yuàn tí shī jù mǎn xiū huáng 。

帝里词人多景慕,愿题诗句满修篁。

“千里客来如海若”全诗翻译

译文:

君家的仙馆依傍着葱茏的林木和清澈的池塘,气氛清新,充满了远大的志向和长远的兴趣。
千里之外的客人来到这里宛如大海汹涌而来,就像涌向一楼,那里的诗意宁静透过文字发出文学的光芒。
门前的闾阎上高高飘扬着芝兰和贵族的象征,你的科举成就如同香甜的桂花结集在一起。
在都城中,有许多词人都对这里的景致心驰神往,愿意题下诗句留存于修竹茂密的篁竹之间。


总结:

诗人描绘了一个充满仙境般风貌的府邸,其中自然的气息与文化的馨香交融,形成一幅美好的画面。这府邸受到远方客人的敬仰,尤其楼上的诗篇静谧澄澈,散发着文学的光辉。门前的旌旗高高飘扬,象征着高贵与成就,仿佛是芳香的桂花结集。都城中的词人对这里景致向往不已,愿意将他们的诗句铭刻在这修竹茂密的篁竹之间。整首诗透过精致的描写,表达出了诗人对于理想家园和文学追求的向往之情。

“千里客来如海若”诗句作者杨徵介绍:

杨徵,曾官左通政(清同治《义宁州志》卷三四)。更多...

“千里客来如海若”相关诗句: