“日暮想横鞭”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“日暮想横鞭”出自哪首诗?

答案:日暮想横鞭”出自: 宋代 苏辙 《落叶满长安分题》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: rì mù xiǎng héng biān ,诗句平仄: 仄仄仄○平

问题2:“日暮想横鞭”的上一句是什么?

答案:日暮想横鞭”的上一句是: 长江苦吟处 , 诗句拼音为: cháng jiāng kǔ yín chù ,诗句平仄: 仄仄仄○平

问题3:“日暮想横鞭”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“日暮想横鞭”已经是最后一句了。

“日暮想横鞭”全诗

落叶满长安分题 (luò yè mǎn cháng ān fèn tí)

朝代:宋    作者: 苏辙

有客倦长安,秋风正飒然。
九衢飞乱叶,八水凝寒烟。
摇落南山见,凄凉陋巷偏。
名园失绿暗,清渭泛红鲜。
衣信催烦杵,狼烽报极边。
长江苦吟处,日暮想横鞭

仄仄仄○平,平平○仄平。
仄平平仄仄,仄仄○平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,平仄仄平○。
○仄平平仄,平平仄仄平。
○平仄○仄,仄仄仄○平。

yǒu kè juàn cháng ān , qiū fēng zhèng sà rán 。
jiǔ qú fēi luàn yè , bā shuǐ níng hán yān 。
yáo luò nán shān jiàn , qī liáng lòu xiàng piān 。
míng yuán shī lǜ àn , qīng wèi fàn hóng xiān 。
yī xìn cuī fán chǔ , láng fēng bào jí biān 。
cháng jiāng kǔ yín chù , rì mù xiǎng héng biān 。

“日暮想横鞭”繁体原文

落葉滿長安分題

有客倦長安,秋風正颯然。
九衢飛亂葉,八水凝寒烟。
摇落南山見,凄凉陋巷偏。
名園失綠暗,清渭泛紅鮮。
衣信催煩杵,狼烽報極邊。
長江苦吟處,日暮想橫鞭。

“日暮想横鞭”韵律对照

仄仄仄○平,平平○仄平。
有客倦长安,秋风正飒然。

仄平平仄仄,仄仄○平平。
九衢飞乱叶,八水凝寒烟。

平仄平平仄,平平仄仄平。
摇落南山见,凄凉陋巷偏。

平平仄仄仄,平仄仄平○。
名园失绿暗,清渭泛红鲜。

○仄平平仄,平平仄仄平。
衣信催烦杵,狼烽报极边。

○平仄○仄,仄仄仄○平。
长江苦吟处,日暮想横鞭。

“日暮想横鞭”全诗注音

yǒu kè juàn cháng ān , qiū fēng zhèng sà rán 。

有客倦长安,秋风正飒然。

jiǔ qú fēi luàn yè , bā shuǐ níng hán yān 。

九衢飞乱叶,八水凝寒烟。

yáo luò nán shān jiàn , qī liáng lòu xiàng piān 。

摇落南山见,凄凉陋巷偏。

míng yuán shī lǜ àn , qīng wèi fàn hóng xiān 。

名园失绿暗,清渭泛红鲜。

yī xìn cuī fán chǔ , láng fēng bào jí biān 。

衣信催烦杵,狼烽报极边。

cháng jiāng kǔ yín chù , rì mù xiǎng héng biān 。

长江苦吟处,日暮想横鞭。

“日暮想横鞭”全诗翻译

译文:
客人疲倦地抵达长安,此时正值秋风凛冽。九街上飞舞着凌乱的落叶,八水间弥漫着寒冷的烟雾。摇曳的落叶遍布在南山的脚下,使得那陋巷的凄凉显得更为突出。名园中树叶失去绿色,变得暗淡,而清澈的渭水上漂浮着鲜红的水草。衣袖上的书信催促着忙碌的生活,而狼烟的烽火却在边境报告着战事的紧急。

在长江边苦苦吟咏之际,日暮时分却仍然忍不住想要奋发驰骋,去迎接未来的挑战。



总结:

这首古诗描绘了一个疲倦的客人来到长安的情景,以及城市中秋风凛冽、落叶飘舞的景象。诗人用深沉的笔触表现了南山陋巷的凄凉,以及名园中绿色消失、渭水泛起红色水草的景象。另一方面,诗中也透露了生活的忙碌和边境战事的紧张。在这样的环境中,诗人对于未来的向往和渴望也在心中涌动。整首诗通过细腻的描写,表达了诗人对于时光流逝和未来前景的思考。

“日暮想横鞭”总结赏析

《落叶满长安分题》是苏辙的一首古诗,诗人以长安秋景为背景,表达了他对时局动荡和个人境遇的感慨和忧虑。
在这首诗中,诗人首先描绘了长安秋天的景色。他用“九衢飞乱叶,八水凝寒烟”这样的描述,展现出了秋叶飘零、寒意逼人的氛围。这一景象反映了长安的繁华和变迁,以及秋天的凄凉。
接着,诗人以“摇落南山见,凄凉陋巷偏”来描述一些名园和陋巷的景象,暗示了社会的动荡和人民的艰辛。名园失去了昔日的绿意,陋巷更显凄凉。
诗中还涉及到一些时事,如“狼烽报极边”表明边疆的战事,以及“长江苦吟处,日暮想横鞭”反映了诗人对国家命运的担忧和思考。
总体来说,这首诗通过秋天的景色和一系列象征性的描写,表达了诗人对社会动荡和个人困境的感叹,以及对国家前途的忧虑。这首诗可以被标记为抒情、咏景、时事。

“日暮想横鞭”诗句作者苏辙介绍:

苏辙(一○三九~一一一二),字子由,一字同叔,晚号颍滨遗老,眉州眉山(今属四川)人。与父洵、兄轼同以文学知名。仁宗嘉佑二年(一○五七)进士。六年,又举才识兼茂明於体用科,因乞侍父未仕。英宗治平二年(一○六五),爲大名府留守推官。神宗熙宁二年(一○六九),召爲制置三司条例司检详文字,议事每与王安石不合,出爲河南推官,历陈州教授、齐州掌书记、签书应天府判官。元丰二年(一○七九),兄轼被罪,辙亦坐贬监筠州盐酒税。哲宗元佑元年(一○八六),入爲右司谏,寻迁起居郎、中书舍人,累迁尚书右丞。七年,擢大中大夫守门下侍郎。八年,哲宗亲政,起用新党。绍圣元年(一○九四),以元佑党人落职,出知汝州、袁州,又降授朝议大夫、分司南京,筠州居住。四年,责授化州别驾,雷州安置。元符元年(一○九八),迁循州。徽宗即位,北徙永州、岳州,复大中大夫,提举凤翔上清太平宫,定居颍昌府。崇宁中重开党禁,罢祠。大观二年(一一○八),复朝议大夫,迁中大夫。政和二年(一一一二),转大中大夫致仕,同年十月卒,年七十四。孝宗淳熙中,追谥文定。有《诗传》、《春秋传》、《栾城集》等,并行於世。《名臣碑传琬琰集》下集卷一一、《宋史》卷三三九有传。 苏辙诗,以明万历间清梦轩刊《栾城集》(其中《栾城集》五十卷,《栾城後集》二十四卷,《栾城第三集》十卷,《栾城应诏集》十二卷)爲底本。参校宋刻残本《苏文定公文集》(简称宋大字本)、宋递修本《苏文定公文集》(简称宋文集本)、明嘉靖蜀藩朱让栩刻本(简称明蜀本)、《四部丛刊》明活字本(简称明活字本)、影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)、清道光眉州刻《三苏全集》本(简称三苏本)。新辑集外诗,另编一卷。更多...

“日暮想横鞭”相关诗句: