“行役意匆匆”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“行役意匆匆”出自哪首诗?

答案:行役意匆匆”出自: 宋代 陈舜俞 《客意五首 其二》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: xíng yì yì cōng cōng ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题2:“行役意匆匆”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“行役意匆匆”已经是第一句了。

问题3:“行役意匆匆”的下一句是什么?

答案:行役意匆匆”的下一句是: 淹留计已穷 , 诗句拼音为: yān liú jì yǐ qióng ,诗句平仄:平平仄仄平

“行役意匆匆”全诗

客意五首 其二 (kè yì wǔ shǒu qí èr)

朝代:宋    作者: 陈舜俞

行役意匆匆,淹留计已穷。
梦归无奈晓,病觉不禁风。
忆橘园垂枳,沉鱼夜听鸿。
悲秋成白髪,頼未作衰翁。

仄仄仄平平,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

xíng yì yì cōng cōng , yān liú jì yǐ qióng 。
mèng guī wú nài xiǎo , bìng jué bù jīn fēng 。
yì jú yuán chuí zhǐ , chén yú yè tīng hóng 。
bēi qiū chéng bái fà , lài wèi zuò shuāi wēng 。

“行役意匆匆”繁体原文

客意五首 其二

行役意匆匆,淹留計已窮。
夢歸無奈曉,病覺不禁風。
憶橘園垂枳,沉魚夜聽鴻。
悲秋成白髪,頼未作衰翁。

“行役意匆匆”韵律对照

仄仄仄平平,平平仄仄平。
行役意匆匆,淹留计已穷。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
梦归无奈晓,病觉不禁风。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
忆橘园垂枳,沉鱼夜听鸿。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
悲秋成白髪,頼未作衰翁。

“行役意匆匆”全诗注音

xíng yì yì cōng cōng , yān liú jì yǐ qióng 。

行役意匆匆,淹留计已穷。

mèng guī wú nài xiǎo , bìng jué bù jīn fēng 。

梦归无奈晓,病觉不禁风。

yì jú yuán chuí zhǐ , chén yú yè tīng hóng 。

忆橘园垂枳,沉鱼夜听鸿。

bēi qiū chéng bái fà , lài wèi zuò shuāi wēng 。

悲秋成白髪,頼未作衰翁。

“行役意匆匆”全诗翻译

译文:
行军急匆匆,滞留计筹穷尽。
梦归无奈天将明,病觉难禁寒风。
忆往昔橘园垂橙,沉鱼落雁夜听鸿。
悲秋时节成白发,仰赖命运未成衰翁。

全诗描述了作者在行军途中匆忙奔波,计策已经耗尽无法再停留;又在梦中归家,不舍得离开梦境,但天色已晓,不得不离去;在病中感叹身体难以抵御寒风;回忆过往在橘园的美好时光,黄橙垂枝,鱼儿跃水,雁儿呼鸣,听闻鸿雁的呼唤;感叹秋天已至,岁月匆匆,自己也已经白发苍苍,但仍然寄希望于未来的命运,希望自己还能够有所作为。整首诗抒发了作者对时光流逝和命运无常的感慨和忧虑。

“行役意匆匆”总结赏析

赏析::
陈舜俞的《客意五首 其二》表达了一个离乡客人的心情。这首诗以流连忘返之情感展开,首句“行役意匆匆,淹留计已穷。”道出了行军奔波的匆忙和深感流连不舍之情。诗人在异乡的梦境中,渴望早日归家,但清晨的到来无情地将梦惊醒,加之身体的不适,使他感到无法抵挡风寒。
接着,诗人通过回忆橘园的美景以及夜晚听到的鸿雁的声音,表现了对故乡的眷恋。橘园垂枳的景色与沉鱼夜听鸿的画面,勾勒出了故乡的美好和宁静。然而,悲秋成白髪的描写突显了时间的流逝,使诗人不禁忧虑,担心自己未来可能会成为一个衰老的老人。
整首诗透露着离乡客人的思乡之情,以及对家乡美好时光的回忆和对未来的担忧。这是一首充满离愁别绪的抒情诗作。

“行役意匆匆”诗句作者陈舜俞介绍:

陈舜俞(?~一○七五),字令举,因曾居秀州白牛村,自号白牛居士,湖州乌程(今浙江湖州)人。仁宗庆历六年(一○四六)进士,授签书寿州判官公事(《都官集》附陈杞跋、《至元嘉禾志》卷一三)。嘉佑四年(一○五九),由明州观察推官举材识兼茂明於体用科,授着作佐郎、签书忠正军节度判官公事(《续资治通鉴长编》卷一九○)。神宗熙宁三年(一○七○)於知山阴县任上以不奉行青苗法,降监南康军酒税(同上书卷二一二)。熙宁八年,卒。有《都官集》三十卷,已佚。清四库馆臣从《永乐大典》及他书辑爲十四卷(其中诗三卷),近人李之鼎刻入《宋人集》甲编。《宋史》卷三三一有传。 陈舜俞诗,据李刻《宋人集·都官集》爲底本,参校影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本),并酌校他书。另从《会稽掇英总集》、《舆地纪胜》、《永乐大典》等辑得集外诗若干,编爲第四卷。更多...

“行役意匆匆”相关诗句: