“直至如今笑未休”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“直至如今笑未休”出自哪首诗?

答案:直至如今笑未休”出自: 宋代 释士珪 《颂古七十六首 其九》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: zhí zhì rú jīn xiào wèi xiū ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“直至如今笑未休”的上一句是什么?

答案:直至如今笑未休”的上一句是: 可怜金色头陀子 , 诗句拼音为: kě lián jīn sè tóu tuó zǐ ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“直至如今笑未休”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“直至如今笑未休”已经是最后一句了。

“直至如今笑未休”全诗

颂古七十六首 其九 (sòng gǔ qī shí liù shǒu qí jiǔ)

朝代:宋    作者: 释士珪

海水翻空衮底流,鱼龙虾蟹信沉浮。
可怜金色头陀子,直至如今笑未休

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

hǎi shuǐ fān kōng gǔn dǐ liú , yú lóng xiā xiè xìn chén fú 。
kě lián jīn sè tóu tuó zǐ , zhí zhì rú jīn xiào wèi xiū 。

“直至如今笑未休”繁体原文

頌古七十六首 其九

海水翻空袞底流,魚龍蝦蟹信沉浮。
可憐金色頭陀子,直至如今笑未休。

“直至如今笑未休”韵律对照

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
海水翻空衮底流,鱼龙虾蟹信沉浮。

仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
可怜金色头陀子,直至如今笑未休。

“直至如今笑未休”全诗注音

hǎi shuǐ fān kōng gǔn dǐ liú , yú lóng xiā xiè xìn chén fú 。

海水翻空衮底流,鱼龙虾蟹信沉浮。

kě lián jīn sè tóu tuó zǐ , zhí zhì rú jīn xiào wèi xiū 。

可怜金色头陀子,直至如今笑未休。

“直至如今笑未休”全诗翻译

译文:
海水翻滚,波涛翻腾,鱼、龙、虾、蟹在水底信任着浮沉之间的命运。
令人可怜的金色头陀子,一直笑着,至今未曾停歇。
总结:这句古文描述了海水的动荡与生物的命运,同时提及一个名为金色头陀子的人物,他似乎一直在笑,但其内心的情感与命运是否也像海水般波动不定,暗含一层含蓄的意境。

“直至如今笑未休”总结赏析

这首古诗《颂古七十六首 其九》是由释士珪创作的,它属于咏物类的古诗。以下是赏析:
这首诗以自然界中的海洋为题材,通过生动的描写,表现了海洋的壮观和变幻。首句“海水翻空衮底流”中,描述了海水的广阔和翻腾,衮底流指的是水底的流动。这一句子展现了大自然的神奇之处,让人感受到海洋的浩瀚和力量。
接下来的句子“鱼龙虾蟹信沉浮”继续强调了海洋生物的多样性,从普通的鱼类到神秘的龙、虾和蟹,它们在海洋中自由自在地栖息和游动,传达了生命的生机和多彩。
最后两句“可怜金色头陀子,直至如今笑未休”则带出了一种戏谑的情感。金色头陀子可能指的是一种鱼类,它们的笑意似乎不曾停止,暗示了大自然的奇妙和永恒。

“直至如今笑未休”诗句作者释士珪介绍:

释士珪(一○八三~一一四六),号竹庵,俗姓史,成都(今属四川)人。十三岁求爲僧,初依成都大慈寺宗雅,後南游谒诸尊宿,师龙门佛眼清远。徽宗政和末,出世和州天宁寺。高宗绍兴间奉诏开山雁荡能仁。十五年(一一四五),住温州龙翔寺。十六年卒,年六十四。爲南岳下十五世,龙门佛眼清远禅师法嗣。《嘉泰普灯录》卷一六、《五灯会元》卷二○有传。 释士珪诗,据《续古尊宿语要》、《嘉泰普灯录》等书所录,编爲一卷。更多...

“直至如今笑未休”相关诗句: