首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 上陈县尹 其二 > 温公宅子富公池

“温公宅子富公池”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“温公宅子富公池”出自哪首诗?

答案:温公宅子富公池”出自: 宋代 刘应李 《上陈县尹 其二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: wēn gōng zhái zǐ fù gōng chí ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题2:“温公宅子富公池”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“温公宅子富公池”已经是第一句了。

问题3:“温公宅子富公池”的下一句是什么?

答案:温公宅子富公池”的下一句是: 并入尧夫户不知 , 诗句拼音为: bìng rù yáo fū hù bù zhī ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“温公宅子富公池”全诗

上陈县尹 其二 (shàng chén xiàn yǐn qí èr)

朝代:宋    作者: 刘应李

温公宅子富公池,并入尧夫户不知。
百亩但添官里赋,一编惟说橐中诗。
自怜老去无能役,正恐儿成不了痴。
有口尚能夸尹在,莫教白髪困行移。

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。

wēn gōng zhái zǐ fù gōng chí , bìng rù yáo fū hù bù zhī 。
bǎi mǔ dàn tiān guān lǐ fù , yī biān wéi shuō tuó zhōng shī 。
zì lián lǎo qù wú néng yì , zhèng kǒng ér chéng bù liǎo chī 。
yǒu kǒu shàng néng kuā yǐn zài , mò jiào bái fà kùn xíng yí 。

“温公宅子富公池”繁体原文

上陳縣尹 其二

溫公宅子富公池,并入堯夫戶不知。
百畝但添官裏賦,一編惟說橐中詩。
自憐老去無能役,正恐兒成不了癡。
有口尚能誇尹在,莫教白髪困行移。

“温公宅子富公池”韵律对照

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
温公宅子富公池,并入尧夫户不知。

仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
百亩但添官里赋,一编惟说橐中诗。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
自怜老去无能役,正恐儿成不了痴。

仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
有口尚能夸尹在,莫教白髪困行移。

“温公宅子富公池”全诗注音

wēn gōng zhái zǐ fù gōng chí , bìng rù yáo fū hù bù zhī 。

温公宅子富公池,并入尧夫户不知。

bǎi mǔ dàn tiān guān lǐ fù , yī biān wéi shuō tuó zhōng shī 。

百亩但添官里赋,一编惟说橐中诗。

zì lián lǎo qù wú néng yì , zhèng kǒng ér chéng bù liǎo chī 。

自怜老去无能役,正恐儿成不了痴。

yǒu kǒu shàng néng kuā yǐn zài , mò jiào bái fà kùn xíng yí 。

有口尚能夸尹在,莫教白髪困行移。

“温公宅子富公池”全诗翻译

译文:

温公家宅华丽富足,公池清幽,融入了尧舜的风范,我却无从知晓。他有百亩良田,只需增加官府的赋税;他有一篇珍藏于橐(tuó)中的佳作,仅此一篇足以流传。自我深感年迈已不再能履行重任,正担心自己的子嗣可能无法避免迷失初衷。尚能口扬尹文之美,唯勿使我白发困顿于行路之间。
全诗表达了古代诗人对温公家境的羡慕与感叹,以及对自身衰老和子嗣前途的担忧。温公拥有富足的家庭和文学才华,而诗人则感叹自己老去后无法再有所作为,也担心自己的子嗣可能无法继承自己的志向。在表达对温公荣华富贵的羡慕之余,诗人对自己的境遇和子嗣的未来都充满忧虑。

“温公宅子富公池”诗句作者刘应李介绍:

刘应李,初名棨,字希泌,号省轩,建阳(今属福建)人。度宗咸淳十年(一二七四)进士,调建阳主簿。入元不仕,与熊禾、胡廷芳讲道於洪源山,居十二年。後建化龙书院於莒潭,聚徒讲学。编有《事文类聚翰墨全书》行世。《宋季忠义录》卷一五、明嘉靖《建阳县志》卷一二有传。今录诗二首。更多...

“温公宅子富公池”相关诗句: