“鸣鼓集衆陞堂”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“鸣鼓集衆陞堂”出自哪首诗?

答案:鸣鼓集衆陞堂”出自: 宋代 释了演 《偈颂十一首 其一》, 诗句拼音为: míng gǔ jí zhòng shēng táng

问题2:“鸣鼓集衆陞堂”的上一句是什么?

答案:鸣鼓集衆陞堂”的上一句是: 一向外边之绕 , 诗句拼音为: yī xiàng wài bian zhī rào

问题3:“鸣鼓集衆陞堂”的下一句是什么?

答案:鸣鼓集衆陞堂”的下一句是: 岂容乱开臭口 , 诗句拼音为: qǐ róng luàn kāi chòu kǒu ,诗句平仄:仄平仄平仄仄

“鸣鼓集衆陞堂”全诗

偈颂十一首 其一 (jì sòng shí yī shǒu qí yī)

朝代:宋    作者: 释了演

谁庵不会说禅,一向外边之绕。
鸣鼓集衆陞堂,岂容乱开臭口。
而今无计可为,谩把屎肠抖擞。
瞎驴趁队过新罗,惊起南辰藏北斗。

平平仄仄仄○,仄仄仄平平仄。
平仄仄仄平平,仄平仄平仄仄。
平平平仄仄平,仄仄仄平仄仄。
仄平仄仄○平平,平仄平平○仄仄。

shuí ān bú huì shuō chán , yī xiàng wài bian zhī rào 。
míng gǔ jí zhòng shēng táng , qǐ róng luàn kāi chòu kǒu 。
ér jīn wú jì kě wèi , màn bǎ shǐ cháng dǒu sǒu 。
xiā lǘ chèn duì guò xīn luó , jīng qǐ nán chén cáng běi dòu 。

“鸣鼓集衆陞堂”繁体原文

偈頌十一首 其一

誰菴不會說禪,一向外邊之繞。
鳴鼓集衆陞堂,豈容亂開臭口。
而今無計可爲,謾把屎腸抖擻。
瞎驢趁隊過新羅,驚起南辰藏北斗。

“鸣鼓集衆陞堂”全诗注音

shuí ān bú huì shuō chán , yī xiàng wài bian zhī rào 。

谁庵不会说禅,一向外边之绕。

míng gǔ jí zhòng shēng táng , qǐ róng luàn kāi chòu kǒu 。

鸣鼓集衆陞堂,岂容乱开臭口。

ér jīn wú jì kě wèi , màn bǎ shǐ cháng dǒu sǒu 。

而今无计可为,谩把屎肠抖擞。

xiā lǘ chèn duì guò xīn luó , jīng qǐ nán chén cáng běi dòu 。

瞎驴趁队过新罗,惊起南辰藏北斗。

“鸣鼓集衆陞堂”全诗翻译

译文:
谁不会修行禅法,一直在外面转来转去。
吹响鼓声,众人登堂,怎容让你乱开恶臭之口。
而现在却束手无策,只敢猖狂地颠倒谎言。
瞎骡子跟着队伍穿过新罗(古代朝鲜国名),惊动了南辰星和北斗星(星宿)。
总结:全文:此文描写一个人不懂禅法,却满口空谈;妄图颠倒黑白,却束手无策。类似于“瞎驴趁队过新罗,惊起南辰藏北斗”的比喻,意味着他的举动不仅不得人心,还会招致灾祸。

“鸣鼓集衆陞堂”总结赏析

赏析:: 这首诗是释了演创作的《偈颂十一首 其一》之一。诗中表现了禅宗的一种态度和理念,以幽默的方式表达出修行者应保持内心清净,避免妄语和滥开臭口的态度。
首句 "谁庵不会说禅,一向外边之绕。" 提到了禅宗的修行,暗示禅宗修行的核心是内心体验,而非言辞和嘴上的功夫。诗人强调了禅宗修行的虚心谦逊,不应滥用言辞。
接下来的几句 "鸣鼓集衆陞堂,岂容乱开臭口。" 描述了僧众集结在堂上的场景,强调了严肃和庄重。禅宗堂上的鼓声象征着警示和提醒,告诫修行者不要随意发言。
诗的后半部分描述了一种不正常的情况,诗人以幽默的方式讽刺了那些妄语和瞎驴。"而今无计可为,谩把屎肠抖擞。" 这句话表达了一种困惑和无奈,暗示了修行者应该专注于内心而非琐碎的事务。
最后两句则通过象征性的语言,描绘了一种混乱和惊慌的场景,强调了内心的宁静和专注的重要性。"瞎驴趁队过新罗,惊起南辰藏北斗。" 这些词语增强了诗歌的幽默感和寓意,使读者不仅能够享受诗的娱乐性,还能领悟到其中的禅宗教义。
标签: 禅宗教义,幽默,修行者的态度

“鸣鼓集衆陞堂”诗句作者释了演介绍:

释了演,号谁庵。住临安府灵隐寺。爲南岳下十六世,径山宗杲禅师法嗣。有《谁庵演禅师语》一卷,收入《续古尊宿语要》卷五。《嘉泰普灯录》卷一八、《五灯会元》卷二○有传。今录诗二十八首。更多...

“鸣鼓集衆陞堂”相关诗句: