“藤花无次第”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“藤花无次第”出自哪首诗?

答案:藤花无次第”出自: 唐代 白居易 《陈家紫藤花下赠周判官》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: téng huā wú cì dì ,诗句平仄: 平平平仄仄

问题2:“藤花无次第”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“藤花无次第”已经是第一句了。

问题3:“藤花无次第”的下一句是什么?

答案:藤花无次第”的下一句是: 万朵一时开 , 诗句拼音为: wàn duǒ yī shí kāi ,诗句平仄:仄仄仄平平

“藤花无次第”全诗

陈家紫藤花下赠周判官 (chén jiā zǐ téng huā xià zèng zhōu pàn guān)

朝代:唐    作者: 白居易

藤花无次第,万朵一时开。
不是周从事,何人唤我来。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

téng huā wú cì dì , wàn duǒ yī shí kāi 。
bú shì zhōu cóng shì , hé rén huàn wǒ lái 。

“藤花无次第”繁体原文

陳家紫藤花下贈周判官

藤花無次第,萬朵一時開。
不是周從事,何人喚我來。

“藤花无次第”韵律对照

平平平仄仄,仄仄仄平平。
藤花无次第,万朵一时开。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
不是周从事,何人唤我来。

“藤花无次第”全诗注音

téng huā wú cì dì , wàn duǒ yī shí kāi 。

藤花无次第,万朵一时开。

bú shì zhōu cóng shì , hé rén huàn wǒ lái 。

不是周从事,何人唤我来。

“藤花无次第”全诗翻译

译文:
藤花无规律地开放,成千上万朵一同绽放。
并不是因为周围的从事或事务,是谁在呼唤着我来。



总结:

这首古文诗描绘了藤花的盛开景象,藤花不像其他花朵一朵朵有次序地开放,而是万朵同时绽放,美丽而独特。诗人用藤花的开放形态,表达了对生活中无常和不受拘束的理解。诗中也提到了有人在呼唤诗人前来,但并不清楚具体情况。整体氛围表达了一种随性而不受拘束的自在心态。

“藤花无次第”总结赏析

赏析:
这首诗是唐代诗人白居易创作的《陈家紫藤花下赠周判官》。诗人以藤花为背景,写下了一段表达情感的短诗。
首句“藤花无次第,万朵一时开”描绘了藤花盛开的场景。藤花不受季节限制,一时之间万朵花一齐盛开,形成了壮丽的景象。这里藤花被用来象征美丽和盛开的时光,也可以理解为美好的瞬间。
接着诗人写到“不是周从事,何人唤我来”,这句话显然是诗人心中的感慨。周判官可能是诗人的朋友或知己,他不在现场,而诗人却在这美丽的景色下感受到了某种情感,因此他不禁自问,是谁唤起了他的感情,是什么让他在这个时刻如此感慨。
整首诗简洁明了,通过对藤花盛开景象的描写,表达了诗人内心的情感。藤花的美丽和突如其来的盛开,与诗人内心的感慨形成了鲜明的对比,强化了诗人的情感表达。
标签: 抒情、描写自然

“藤花无次第”诗句作者白居易介绍:

白居易,字乐天,下邽人。贞元中,擢进士第,补校书郎。元和初,对制策,入等,调盩厔尉、集贤校理,寻召爲翰林学士、左拾遗,拜赞善大夫。以言事贬江州司马,徙忠州刺史。穆宗初,徵爲主客郎中、知制诰,复乞外,历杭、苏二州刺史。文宗立,以秘书监召,迁刑部侍郎。俄移病,除太子宾客分司东都,拜河南尹。开成初,起爲同州刺史,不拜,改太子少傅。会昌初,以刑部尚书致仕。卒赠尚书右仆射,諡曰文。自号醉吟先生,亦称香山居士。与同年元稹酬咏,号元白;与刘禹锡酬咏,号刘白。《长庆集》诗二十卷,後集诗十七卷,别集补遗二卷,今编诗三十九卷。

白居易字乐天,其先太原人,後迁居下邽。贞元十六年擢进士第,元和初又擢才识兼茂、明於礼用科。任左拾遗,出爲江州司马,历刺杭、苏二州,以刑部尚书致仕。会昌六我卒,年七十五。补诗二首。(复出一首)更多...

“藤花无次第”相关诗句: