“落霞孤鹜近乡城”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“落霞孤鹜近乡城”出自哪首诗?

答案:落霞孤鹜近乡城”出自: 宋代 陶梦桂 《望郡城酬舟中诸丈》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: luò xiá gū wù jìn xiāng chéng ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题2:“落霞孤鹜近乡城”的上一句是什么?

答案:落霞孤鹜近乡城”的上一句是: 归路宁迂三两程 , 诗句拼音为:guī lù níng yū sān liǎng chéng ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题3:“落霞孤鹜近乡城”的下一句是什么?

答案:落霞孤鹜近乡城”的下一句是: 水连南浦天然碧 , 诗句拼音为: shuǐ lián nán pǔ tiān rán bì ,诗句平仄:仄平平仄平平仄

“落霞孤鹜近乡城”全诗

望郡城酬舟中诸丈 (wàng jùn chéng chóu zhōu zhōng zhū zhàng)

朝代:宋    作者: 陶梦桂

归路宁迂三两程,落霞孤鹜近乡城
水连南浦天然碧,秋入西山雨後清。
鹿梦已醒谙世事,鸥盟犹在见交情。
近来一事君知否,耳畔全无鼙鼓声。

平仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
仄平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄仄仄平仄仄,平平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平平仄平。

guī lù níng yū sān liǎng chéng , luò xiá gū wù jìn xiāng chéng 。
shuǐ lián nán pǔ tiān rán bì , qiū rù xī shān yǔ hòu qīng 。
lù mèng yǐ xǐng ān shì shì , ōu méng yóu zài jiàn jiāo qíng 。
jìn lái yī shì jūn zhī fǒu , ěr pàn quán wú pí gǔ shēng 。

“落霞孤鹜近乡城”繁体原文

望郡城酬舟中諸丈

歸路寧迂三兩程,落霞孤鶩近鄉城。
水連南浦天然碧,秋入西山雨後清。
鹿夢已醒諳世事,鷗盟猶在見交情。
近來一事君知否,耳畔全無鼙鼓聲。

“落霞孤鹜近乡城”韵律对照

平仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
归路宁迂三两程,落霞孤鹜近乡城。

仄平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。
水连南浦天然碧,秋入西山雨後清。

仄仄仄仄平仄仄,平平仄仄仄平平。
鹿梦已醒谙世事,鸥盟犹在见交情。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平平仄平。
近来一事君知否,耳畔全无鼙鼓声。

“落霞孤鹜近乡城”全诗注音

guī lù níng yū sān liǎng chéng , luò xiá gū wù jìn xiāng chéng 。

归路宁迂三两程,落霞孤鹜近乡城。

shuǐ lián nán pǔ tiān rán bì , qiū rù xī shān yǔ hòu qīng 。

水连南浦天然碧,秋入西山雨後清。

lù mèng yǐ xǐng ān shì shì , ōu méng yóu zài jiàn jiāo qíng 。

鹿梦已醒谙世事,鸥盟犹在见交情。

jìn lái yī shì jūn zhī fǒu , ěr pàn quán wú pí gǔ shēng 。

近来一事君知否,耳畔全无鼙鼓声。

“落霞孤鹜近乡城”全诗翻译

译文:

归途并不遥远,只有三两里的路程,落霞映照下孤独的鹜鸟靠近乡村城池。南浦的水连绵不断,天然的碧绿色,秋天来临,雨后山清风爽。鹿已经从梦中醒来,对世事变得了解,而鸥鸟的盟约依然保持着交情。近来有一件事情,你是否知晓?耳边却全无鼙鼓之声。
全诗表达了归途中的宁静与美丽景色,同时也反映了时光的变迁,鹿梦醒来象征着作者对世事的洞悉。鸥盟见交情暗示友谊长存。然而,末句中提及的鼙鼓声缺失,则暗示着作者心中的不安与困惑。整首诗通过简洁的句子,将感慨与情绪融合,形成了一幅清新的山水画卷。

“落霞孤鹜近乡城”诗句作者陶梦桂介绍:

陶梦桂(一一八○~一二五三),字德芳,隆兴府(今江西南昌)人。宁宗嘉定十三年(一一二○)进士,调德安府司户参军。辟爲安陆军节度推官。入荆南、四川安抚司幕。历知吉州万安、鄂州武昌县,通判辰州、岳州。官至朝请郎。理宗嘉熙三年(一二三九),命知容州,未赴。闲居十五年,宝佑元年卒,年七十四。有《平塘陶先生诗》三卷(卷三爲附录),今仅存民国宜秋馆翻刻清雍正十二年修补明崇祯元年裔孙陶文章刊本。事见本集卷三宋罗必先《故知容州朝请陶公墓志铭》及近人李之鼎跋。 陶梦桂诗,以宜秋馆翻刻本(藏浙江图书馆)爲底本,底本明显错譌酌予订正。更多...

“落霞孤鹜近乡城”相关诗句: