“官舍厌卑湿”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“官舍厌卑湿”出自哪首诗?

答案:官舍厌卑湿”出自: 宋代 王十朋 《薛师约抚干召饭于圆通寺主僧瀹茗索诗》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: guān shè yàn bēi shī ,诗句平仄:

问题2:“官舍厌卑湿”的上一句是什么?

答案:官舍厌卑湿”的上一句是: 风薰麦初秋 , 诗句拼音为: fēng xūn mài chū qiū ,诗句平仄:

问题3:“官舍厌卑湿”的下一句是什么?

答案:官舍厌卑湿”的下一句是: 僧庐访清幽 , 诗句拼音为: sēng lú fǎng qīng yōu ,诗句平仄:平平仄平平

“官舍厌卑湿”全诗

薛师约抚干召饭于圆通寺主僧瀹茗索诗 (xuē shī yuē fǔ gān zhào fàn yú yuán tōng sì zhǔ sēng yuè míng suǒ shī)

朝代:宋    作者: 王十朋

绿暗梅欲雨,风薰麦初秋。
官舍厌卑湿,僧庐访清幽。
儒餐惯蔬饭,道话便茶瓯。
监湖倘容觅,杖屦时来游。

仄仄平仄仄,平平仄平平。
平仄仄平仄,平平仄平平。
平平仄平仄,仄仄仄○平。
仄平?平仄,仄仄平平平。

lǜ àn méi yù yǔ , fēng xūn mài chū qiū 。
guān shè yàn bēi shī , sēng lú fǎng qīng yōu 。
rú cān guàn shū fàn , dào huà biàn chá ōu 。
jiān hú tǎng róng mì , zhàng jù shí lái yóu 。

“官舍厌卑湿”繁体原文

薛師約撫幹召飯于圓通寺主僧瀹茗索詩

綠暗梅欲雨,風薰麥初秋。
官舍厭卑濕,僧廬訪清幽。
儒餐慣蔬飯,道話便茶甌。
鑑湖倘容覓,杖屨時來游。

“官舍厌卑湿”韵律对照

仄仄平仄仄,平平仄平平。
绿暗梅欲雨,风薰麦初秋。

平仄仄平仄,平平仄平平。
官舍厌卑湿,僧庐访清幽。

平平仄平仄,仄仄仄○平。
儒餐惯蔬饭,道话便茶瓯。

仄平?平仄,仄仄平平平。
监湖倘容觅,杖屦时来游。

“官舍厌卑湿”全诗注音

lǜ àn méi yù yǔ , fēng xūn mài chū qiū 。

绿暗梅欲雨,风薰麦初秋。

guān shè yàn bēi shī , sēng lú fǎng qīng yōu 。

官舍厌卑湿,僧庐访清幽。

rú cān guàn shū fàn , dào huà biàn chá ōu 。

儒餐惯蔬饭,道话便茶瓯。

jiān hú tǎng róng mì , zhàng jù shí lái yóu 。

监湖倘容觅,杖屦时来游。

“官舍厌卑湿”全诗翻译

译文:

绿色的梅花在昏暗中宛如欲下雨,微风吹拂着初秋的麦田。
官舍里感到厌倦低矮潮湿的环境,于是前往僧庐寻找清幽宁静之地。
儒者习惯吃素食,而道士则喜欢用茶瓯说话。
如果监湖还容许,我将带着杖和屦来这里漫游。
全诗描述了一个寻找宁静和清幽之地的情景。诗人观赏着昏暗中即将降雨的绿色梅花,感受着微风吹拂的初秋麦田,对官舍的环境感到厌倦,于是前往僧庐寻求心灵的净化。诗中也提到了儒者习惯吃素食,而道士则喜欢用茶瓯进行交流。最后,诗人表示如果湖泊还允许,他会带着杖和屦时常来这里漫游。整首诗以简洁的语言表现了对自然与心灵追求的共鸣。

“官舍厌卑湿”诗句作者王十朋介绍:

王十朋(一一一二~一一七一),字龟龄,号梅溪,温州乐清(今属浙江)人。高宗绍兴二十七年(一一五七)进士。初添差绍兴府佥判,三十年,除秘书省校书郎,寻兼建王府小学教授。三十一年,迁着作佐郎、大宗正丞,得请主管台州崇道观。孝宗即位,除司封员外郎兼国史院编修官,累迁国子司业、起居舍人,改兼侍讲、侍御史。隆兴二年(一一六四),知饶州。乾道元年(一一六五),知夔州。三年,知湖州。四年,知泉州。七年,除太子詹事,以龙图阁学士致仕。七月卒,年六十。谥忠文。有《梅溪前後集》及奏议等五十四卷。事见本集附录《龙图阁学士王公墓志铭》,《宋史》卷三八七有传。 王十朋诗,以明正统刘谦刊《梅溪先生文集》(即《四部丛刊》影印本)爲底本,此本刊印粗陋,但後来各刊本均出此本。校以影印清文渊阁《四库全书》本(简称四库本),并参校清雍正唐传鉎重编《宋王忠文公全集》五十卷本(简称雍正本)和光绪重刊本(简称光绪本)。新辑集外诗另编一卷。更多...

“官舍厌卑湿”相关诗句: